Lyrics and translation Bobby Bare - White Freight Liner Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Freight Liner Blues
Блюз белого грузовика
I'm
goin'
out
on
the
highway,
listen
to
them
big
trucks
whine
Я
выезжаю
на
трассу,
слушаю
вой
больших
грузовиков
Goin'
out
on
the
highway,
listen
to
them
big
trucks
whine
Выезжаю
на
трассу,
слушаю
вой
больших
грузовиков
White
freight
liner,
won't
you
steal
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
украдешь
ли
ты
мои
мысли?
New
Mexico
ain't
bad
Lord,
and
the
people
there,
they
treat
you
kind
В
Нью-Мексико
неплохо,
милая,
и
люди
там
добры
к
тебе
New
Mexico
ain't
bad
Lord,
and
the
people
there,
they
treat
you
kind
В
Нью-Мексико
неплохо,
милая,
и
люди
там
добры
к
тебе
White
freight
liner,
won't
you
steal
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
украдешь
ли
ты
мои
мысли?
Bad
news
from
Houston,
half
of
all
my
friends
are
dyin'
Плохие
новости
из
Хьюстона,
половина
моих
друзей
умирает
Bad
news
from
Houston,
half
of
all
my
friends
are
dyin'
Плохие
новости
из
Хьюстона,
половина
моих
друзей
умирает
White
freight
liner,
won't
you
steal
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
украдешь
ли
ты
мои
мысли?
Lord,
I'm
gonna
ramble,
'til
I
get
back
to
where
I
came
Господи,
я
буду
скитаться,
пока
не
вернусь
туда,
откуда
пришел
I
said
Lord,
I'm
gonna
ramble,
'til
I
get
back
to
where
I
came
Господи,
я
буду
скитаться,
пока
не
вернусь
туда,
откуда
пришел
White
freight
liner,
won't
you
haul
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
увезёшь
ли
ты
мои
мысли
прочь?
If
you
see
Miss
Carolina,
tell
her
that
I'm
doin'
fine
Если
увидишь
мисс
Каролину,
скажи
ей,
что
у
меня
все
хорошо
If
you
see
Miss
Carolina,
tell
her
that
I'm
doin'
fine
Если
увидишь
мисс
Каролину,
скажи
ей,
что
у
меня
все
хорошо
That
white
freight
liner,
won't
you
haul
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
увезёшь
ли
ты
мои
мысли
прочь?
I'm
goin'
out
on
the
highway,
listen
to
them
big
trucks
whine
Я
выезжаю
на
трассу,
слушаю
вой
больших
грузовиков
Goin'
out
on
the
highway,
listen
to
them
big
trucks
whine
Выезжаю
на
трассу,
слушаю
вой
больших
грузовиков
That
white
freight
liner,
won't
you
haul
away
my
mind?
Белый
грузовик,
не
увезёшь
ли
ты
мои
мысли
прочь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.