Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuidado
com
quem
você
descarta
Осторожнее
с
теми,
от
кого
ты
отказываешься,
Cuidado
com
quem
você
rejeita
Осторожнее
с
теми,
кого
ты
отвергаешь,
Cuidado
com
o
karma
Осторожнее
с
кармой,
Como
eu
já
disse,
ele
sempre
volta
Как
я
уже
говорил,
она
всегда
возвращается.
Quem
disse
que
eu
não
ia
dar
a
volta
por
cima?
Кто
сказал,
что
я
не
справлюсь?
Olha
só
essas
músicas
Посмотри
на
эти
песни,
Veja
só
cadela
o
quanto
de
letra,
o
quanto
de
grana
Посмотри,
сучка,
сколько
в
них
текста,
сколько
денег.
Se
fudeu
na
minha
promessa,
não
preciso
de
fama
Ты
облажалась
с
моим
обещанием,
мне
не
нужна
слава.
Mas
vou
te
mostrar
Но
я
покажу
тебе,
O
que
eu
posso
fazer
com
toda
essa
sua
ganância
Что
я
могу
сделать
со
всей
твоей
жадностью.
Você
não
teve
amor,
quase
me
prejudicou
Ты
не
любила,
ты
чуть
не
уничтожила
меня.
Com
licença,
Bobby
Billy
te
dá
o
preço
da
vida
Прости,
Бобби
Билли
даст
тебе
цену
жизни.
Me
senti
mal,
sem
nenhum
sinal
Мне
было
плохо,
без
единого
знака,
Vendo
a
dor
semanal,
foi
por
mensal
Видя
еженедельную
боль,
она
была
ежемесячной.
Ou
você
deixou
de
fazer
anal
Или
ты
перестала
ходить
на
психоанализ?
Cuidado,
me
tornei
fatal
Осторожно,
я
стал
опасен.
Quando
eu
quero
fazer
algo
é
pontual
Когда
я
хочу
что-то
сделать,
я
делаю
это
вовремя.
Eu
tenho
carne,
eu
tenho
sangue,
eu
tenho
pau
У
меня
есть
плоть,
у
меня
есть
кровь,
у
меня
есть
хуй.
Às
vezes
temos
que
tomar
cuidado
Иногда
нужно
быть
осторожным,
As
pessoas
é
um
atraso
Люди
- это
задержка,
Então
cuidado
com
quem
você
deixa
de
lado
Поэтому
будь
осторожна
с
теми,
кого
ты
бросаешь.
Cuidado
com
o
que
você
não
tem
reparado
Будь
осторожна
с
тем,
чего
ты
не
замечаешь.
Amigos
são
sempre
falsos
Друзья
всегда
фальшивы,
Então
cuidado,
então
cuidado
Поэтому
будь
осторожна,
будь
осторожна.
Às
vezes
temos
que
tomar
cuidado
Иногда
нужно
быть
осторожным,
As
pessoas
é
um
atraso
Люди
- это
задержка.
Sou
tão
letal,
mas
já
fui
legal
(legal)
Я
такой
смертоносный,
но
я
был
хорошим
(хорошим),
Mas
aqui
no
coração
tem
algo
que
me
importo
Но
здесь,
в
сердце,
есть
то,
что
мне
небезразлично.
E
cuidado,
isso
tá
ridículo,
tipo
M
Couto
И
осторожно,
это
смешно,
как
М.
Куто,
Sem
modo
de
móvel
Без
движения
мебели.
Cuidado,
você
pode
ficar
imóvel
Осторожно,
ты
можешь
стать
недвижимой,
Pode
ter
efeito
colateral
Могут
быть
побочные
эффекты.
Cuidado
com
o
amor
fraternal,
com
isso
virei
angelical
Осторожнее
с
братской
любовью,
с
этим
я
стану
ангельским,
Tão
espiritual
que
me
chamam
de
ser
ancestral
Настолько
духовным,
что
меня
называют
предком.
Porra,
cuidado
com
o
amor
carnal
Черт,
осторожнее
с
плотской
любовью.
Talvez
nos
sentamos
e
conversamos
Может
быть,
мы
сядем
и
поговорим.
Seja
um
sentimento
ou
algo
que
nos
importamos
Будь
то
чувство
или
то,
что
нам
небезразлично.
Mas
por
outro
lado
isso
pode
nos
deixar
desunido
Но,
с
другой
стороны,
это
может
нас
разъединить.
Não
se
cala,
fala,
foda-se
corona
Не
молчи,
говори,
к
черту
корону,
Que
não
só
fez
vítima
por
doença
Которая
не
только
унесла
жизни
болезнью,
Mas
também
fez
vítima
de
violência
doméstica
Но
и
стала
причиной
домашнего
насилия.
O
sinal
vermelho
repara,
veja,
cuida
Красный
сигнал,
заметь,
смотри,
будь
осторожна,
Cuidado
e
ajuda
Осторожнее
и
помогай.
Vou
ter
que
te
ferir,
não
vivi
até
aqui
Мне
придется
сделать
тебе
больно,
я
не
жил
до
сих
пор,
Para
ouvir
que
preto
não
pode
viver
na
sociedade
Чтобы
слышать,
что
черный
не
может
жить
в
обществе.
Vou
agir
contra
a
Rebecca
Bertelli
Я
буду
действовать
против
Ребекки
Бертелли,
Racista
aqui
morre
é
minha
forma
de
te
atingir
Расист
здесь
умрет,
это
мой
способ
добраться
до
тебя.
Bobby
Billy
é
sempre
na
crise
Бобби
Билли
всегда
в
кризисе.
Às
vezes
temos
que
tomar
cuidado
Иногда
нужно
быть
осторожным,
As
pessoas
é
um
atraso
Люди
- это
задержка,
Então
cuidado
com
quem
você
deixa
de
lado
Поэтому
будь
осторожна
с
теми,
кого
ты
бросаешь.
Cuidado
com
o
que
você
não
tem
reparado
Будь
осторожна
с
тем,
чего
ты
не
замечаешь.
Amigos
são
sempre
falsos
Друзья
всегда
фальшивы,
Então
cuidado,
então
cuidado
Поэтому
будь
осторожна,
будь
осторожна.
Às
vezes
temos
que
tomar
cuidado
Иногда
нужно
быть
осторожным,
As
pessoas
é
um
atraso
Люди
- это
задержка.
Então
cuidado
com
quem
você
não
deixa
de
lado
Поэтому
будь
осторожна
с
теми,
кого
ты
не
бросаешь.
Cuidado
com
quem
você
não
tem
reparado
Будь
осторожна
с
теми,
на
кого
ты
не
обращаешь
внимания.
Amigos
são
sempre
falsos
Друзья
всегда
фальшивы,
São
sempre
falso,
então
cuidado
Они
всегда
фальшивы,
поэтому
будь
осторожна,
Mano,
cuidado
Чувак,
будь
осторожна,
As
pessoas
são
sempre
cobras
ao
seu
lado
Люди
всегда
змеи
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.