Lyrics and translation Bobby Billy - Modo B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saí
das
cinzas
Восстал
из
пепла,
As
camadas
mais
intensas
Из
самых
тёмных
глубин,
Eu
vou
continua
na
música
estranha
Я
продолжу
сочинять
странную
музыку,
Tipo
um
vilão
de
máscara
Словно
злодей
в
маске.
Michael
Mayers
deixando
rastro
Майкл
Майерс,
оставляющий
след,
Visualizado
em
um
filtro
vermelho
Визуализированный
в
красном
фильтре,
Tô
maior
que
o
bandido
Я
больше,
чем
просто
бандит,
Sou
um
demônio
lírico,
ligando
o
modo
B
Я
лирический
демон,
включающий
режим
B.
Virando
um
parasito,
doutor,
nada
mais
que
ser
insólito
Превращаюсь
в
паразита,
доктор,
ничего
кроме
необычного,
Usando
o
monólito,
voltando
limpando
o
meu
passado
Используя
монолит,
возвращаюсь,
очищая
своё
прошлое,
Sem
governo,
sem
humanos
é
bem
mais
fácil
Без
правительства,
без
людей
гораздо
проще
Obter
um
mundo
sem
sujos
corruptos
poluindo
o
meu
cenário
Получить
мир
без
грязных
коррупционеров,
загрязняющих
мой
пейзаж.
Hora
de
suspender
uns
rappers
Время
подвесить
парочку
рэперов,
Não
venha
se
intrometer
se
não
quiser
morrer
Не
вмешивайся,
если
не
хочешь
умереть,
Será
que
me
entende?
Se
não
escute,
vou
te
retroceder
Ты
меня
понимаешь?
Если
нет,
слушай,
я
тебя
отброшу
назад,
Fazendo
cadáver,
tô
fazendo
o
subverter
Делая
трупы,
я
делаю
переворот.
Ligando
o
Modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vou
viver?
Vamos
ver
na
Meppy
Bop
Выживу
ли
я?
Посмотрим
в
Meppy
Bop,
Ligando
o
modo
B
por
querer
Включаю
режим
B
по
желанию.
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим),
Ligando
o
modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим),
Ligando
o
Modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию).
E
vi
e
vai,
vi
e
existe
И
увидел,
и
будет,
увидел,
и
существует,
Com
a
explosão
do
nome
Covid-19
Со
взрывом
имени
Covid-19,
Talvez
seja
o
Apocalipse
mas
focam
no
TikTok
Может
быть,
это
Апокалипсис,
но
все
сосредоточены
на
TikTok,
Eu
vi
muitas
garotas
saindo
do
Instagram
Я
видел
много
девушек,
уходящих
из
Instagram
E
fazendo
conta
na
OnlyFans
И
создающих
аккаунты
на
OnlyFans.
Talvez
nem
existe
halloween
Может
быть,
Хэллоуина
и
не
существует,
Réveillon
só
pensam
em
ser
fashion
В
Новый
год
все
думают
только
о
том,
чтобы
быть
модными,
Tô
renovando
meu
som
Я
обновляю
свой
звук,
Tenho
sim
esse
dom
У
меня
есть
этот
дар.
Criando
vários
elétron
Создаю
множество
электронов,
Ficando
maior
que
Megaton
Становлюсь
больше,
чем
Мегатонна,
Faço
atos
como
Nelson
Совершаю
поступки,
как
Нельсон,
Quebrando
canela
do
Anderson
Ломаю
голень
Андерсону.
Bob
derrubando
Plancton
Боб
валит
Планктона,
Foda-se
seu
mundo
de
palhaço
К
чёрту
твой
мир
клоунов,
Maior
que
tudo
iluminado
do
Shalon
Больше,
чем
всё
освещённое
Шалоном,
Vocês
criam
um
deus
falso,
queimo
crípton
Вы
создаёте
ложного
бога,
я
сжигаю
криптон.
Ligando
o
modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим),
Ligando
o
modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим).
Ligando
o
modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим),
Ligando
o
modo
B
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
B
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим).
A
mídia
só
no
plantão
СМИ
только
в
прямом
эфире,
Fazendo
lavagem
celebral
no
mundão
Промывают
мозги
всему
миру,
Só
vejo
solidão
desde
o
portão
Вижу
только
одиночество
с
самого
порога,
Joguei
o
Felp
22
no
porão
Запер
Фелпса
22
в
подвале.
Criei
o
Sultão,
nem
tenta
ser
bicho
solto
Создал
Султана,
даже
не
пытайся
быть
на
свободе,
Ou
te
bato
com
combustão
Или
ударю
тебя
с
помощью
взрыва,
Não
quero
sugestão
Не
хочу
советов,
Tô
fazendo
inovação
Я
делаю
инновации,
Bobby
Billy
é
inova
canção
Bobby
Billy
— это
инновационная
песня.
Nesse
paradigma,
vou
formar
enigma
В
этой
парадигме,
я
сформирую
загадку,
Meu
tema
tá
acima
de
Diadema
Моя
тема
выше
Диадемы,
Meu
lema
é
matéria-prima
Мой
девиз
— сырьё,
Tenho
alma
suprema
У
меня
высшая
душа.
Vim
da
favela,
se
doca,
se
toca
Пришёл
из
фавел,
если
пристаёшь,
уясни,
Aqui
é
legitima
e
tu
fica
íntima
Здесь
всё
легитимно,
и
ты
становишься
близкой,
Vice
versa,
sou
real,
diferença
Наоборот,
я
настоящий,
разница,
Tenho
poema
de
plasma,
filho
da
puta
У
меня
поэма
из
плазмы,
сука.
Ligando
o
modo
Billy
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
Билли
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим),
Ligando
o
modo
Billy
por
querer
(por
querer)
Включаю
режим
Билли
по
желанию
(по
желанию),
Será
que
vão
viver?
Vamos
ver
(vamos
ver)
Выживут
ли
они?
Посмотрим
(посмотрим).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
69 Seis
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.