Bobby Billy - Super - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Billy - Super




Super
Супер
Bem vindos ao meu jogo saindo do esgoto
Добро пожаловать в мою игру, я выхожу из сточной канавы
Construindo algo grandioso panorâmico é oportuno
Строю что-то грандиозное, панорамное, это уместно
Foi duvidoso mas fui super quebrei os obstáculos com cálculos
Было сомнительно, но я был супер, сломал препятствия расчётами
E descalço não me canso rimo tanto quanto Pablo Gambino
И босиком не устаю, рифмую так же много, как Пабло Гамбино
Eu vou escrever até morrer pois sou
Я буду писать до самой смерти, потому что я
Excedente como também posso ser excludente
Избыточный, но также могу быть исключительным
Tenho dez mil linha de rimas grandes palavras lindas
У меня десять тысяч строк рифм, великих слов, прекрасных
Minha alma é super aprimorada dominou uma zona completa
Моя душа супер усовершенствована, захватила целую зону
Fogo na estrada pronto pra governar a cena
Огонь на дороге, готов управлять сценой
Se controle tenho arte é grande a árvore ataque e se queime
Контролируй себя, у меня есть искусство, велико древо, атакуй и гори
Aprove não julgue aqui não é The
Воспользуйся, не суди, здесь не The
Voice seja humilde a note rimas quente
Voice, будь смиренной, заметь горячие рифмы
Crise a poste sou a estrela que quebra o satélite
Кризис на посту, я звезда, которая ломает спутник
Marte não vem de alfinete aqui é foice
Марс не берётся булавкой, здесь коса
Foda-se o Froid e seu Júpiter tenho gosto Charles é nobre
К чёрту Фройда и его Юпитер, у меня есть вкус, Чарльз благороден
Cale o infame me faça de verbete coloque no top acredite
Успокой подлеца, сделай меня словарной статьёй, помести в топ, поверь
Piso até na Afrodite e mentirosos são seus deuses
Топчу даже Афродиту, а лжецы - твои боги
Sou Mateus dane-se o seus aqui mais os meus tenhos pele de Deus
Я Матфей, к чёрту твоих, здесь только мои, у меня кожа Бога
É bonus faixa de graus todos com vírus
Это бонус, полоса градусов, все с вирусом
Chego de urubus limpando os cactus me sinto Vênus
Прибываю на грифах, очищая кактусы, чувствую себя Венерой
Como gritos como choros sem risos chuva no poço tão caído quanto o
Как крики, как плач без смеха, дождь в колодце, такой же падший, как
Governo passado nem tinha teclado veneno com remédio tava como rato
Прошлое правительство, даже клавиатуры не было, яд с лекарством, был как крыса
Deprimido psicológico psicológo
Подавленный, психологический, психолог
Psicológico afetado lixo ficou gigantesco
Психологически поражённый, мусор стал гигантским
Raivoso crescido rimologico psicótico direto sem medo
Яростный, выросший, рифмологический, психотический, прямо, без страха
Enfrentando meus amados demônios odiando humanos
Противостоя своим любимым демонам, ненавидя людей
Me levantando com os anjos e vocês canônicos
Поднимаюсь с ангелами, а вы каноничны
Me sentindo um zumbi falante em Medicine Note'
Чувствую себя говорящим зомби в «Медицинской записке»
Me investe super homem um falange clemente
Инвестируй в меня, супермен, фаланга милосердная
Reagindo em modo Mindset grande como uma torre
Реагирую в режиме мышления, большой, как башня
Nem derrube com 11 nascente 696 cuspir na sociedade
Даже не сбей с 11 источников, 696, плюнуть в общество
Não preciso de posse pois sou retumbante
Мне не нужно имущество, ведь я уже великолепен
E esse índice de perversidade não me quebre
И этот индекс порочности меня не сломает
Sou diferente foda-se a qualidade oque importa é longevidade
Я другой, к чёрту качество, важно долголетие
Entre erga-se pois me sinto uma divindade sem inimizade
Поднимись, ведь я чувствую себя божеством без вражды
pulei essa fase forte. Fique sem lealdade patife G-Shock
Я уже перепрыгнул эту фазу, сильный. Оставайся без преданности, негодяй, G-Shock
Super choque abraço Choice virtude em sede pude
Супер шок, обнимаю Choice, добродетель в жажде смог
Com atitude Vosmicê sou forte sou até semelhante
С отношением, вы все, я сильный, я даже похож
Cresci no Bom Jardim meu primeiro verdadeiro romance foi aqui
Вырос в Бом-Жардим, мой первый настоящий роман был здесь
Ariane ela é meu ambiente minha
Ариана, она моя среда, моя
Superfície minha alma se torna convincente.
Поверхность, моя душа становится убедительной
Importante me faz quebra os oponentes estabilidade
Важная, заставляет меня ломать противников, стабильность
Covarde agora com imune mestre nada me ferir cantando algo tocante
Трус теперь с верой, неуязвимый мастер, ничто не ранит меня, пою что-то трогательное
Sinto fome diante esse rap pois vi muita
Чувствую голод перед этим рэпом, потому что видел много
Falsidade é um crime ter a mente celeste?
Фальши, разве преступление иметь небесный разум?
Não é esporte nem sorte é trabalho beneficente me
Это не спорт, не удача, это благотворительная работа, меня
Sinte super estrela cadente descarregar meu pente
Чувствуй суперзвездой падающей, разряжаю свой магазин
Com moral me chame de super ancestral ideal memorial
С моралью, зови меня супер предком, идеальный мемориал
Logical não é ilegal incrível ardente como sol infalível irei global
Логичный, не незаконный, невероятный, пылкий, как солнце, непогрешимый, я стану глобальным
Top model brutal indomável um mortal imparável não é tangível
Топ-модель, жестокий, неукротимый, смертный, неостановимый, не материальный
Factível possível não é impossível mutável competível
Осуществимый, возможный, не невозможный, изменчивый, совместимый
Limpando o corruptível Super surreal nível fatal formidável
Очищаю коррумпированное, супер сюрреалистичный, уровень фатальный, потрясающий
Veni vidi vici semi vim venci vivi
Пришёл, увидел, победил, наполовину пришёл, победил, жил
Surte ao me ouvi sem precedente
Сходи с ума, слушая меня, без прецедента
Sou diferente foda-se a qualidade oque importa é longevidade
Я другой, к чёрту качество, важно долголетие
Entre erga-se pois me sinto uma divindade
Поднимись, ведь я чувствую себя божеством
Sem inimizade
Без вражды
pulei essa fase forte
Я уже перепрыгнул эту фазу, сильный
Fique sem lealdade patife G-Shock
Оставайся без преданности, негодяй, G-Shock
Super choque abraço Choice,
Супер шок, обнимаю Choice
Virtude em sede pude com atitude
Добродетель в жажде смог, с отношением
Vosmicê sou forte sou até semelhante
Вы все, я сильный, я даже похож
Cresci no Bom Jardim,
Вырос в Бом-Жардим
Meu primeiro verdadeiro romance foi aqui
Мой первый настоящий роман был здесь
Ariane ela é meu ambiente
Ариана, она моя среда
Minha superfície
Моя поверхность
Minha alma se torna convincente.
Моя душа становится убедительной
Importante me faz quebra
Важная, заставляет меня ломать
Os oponentes estabilidade
Противников, стабильность
Liberdade nômade me célebre
Свобода, кочевник, меня прославьте
Covarde agora com imune
Трус теперь с верой, неуязвимый
Mestre nada me ferir
Мастер, ничто не ранит меня
Cantando algo tocante sinto fome
Пою что-то трогательное, чувствую голод
Diante esse rap pois vi muita falsidade
Перед этим рэпом, потому что видел много фальши
é um crime ter a mente celeste?
Разве преступление иметь небесный разум?
Não é esporte nem sorte
Это не спорт, не удача
é trabalho beneficente
Это благотворительная работа
Me sinte super estrela cadente
Меня чувствуй суперзвездой падающей
Descarregar meu pente
Разряжаю свой магазин
Com moral me chame
С моралью, зови меня
De super ancestral ideal memorial
Супер предком, идеальный мемориал
Logical não é ilegal
Логичный, не незаконный
Incrível ardente como sol infalível
Невероятный, пылкий, как солнце, непогрешимый
Irei global
Я стану глобальным
Top model brutal indomável
Топ-модель, жестокий, неукротимый
Um mortal imparável não é tangível
Смертный, неостановимый, не материальный
Factível possível
Осуществимый, возможный
Não é impossível mutável
Не невозможный, изменчивый
Competível limpando o corruptível
Совместимый, очищаю коррумпированное
Super surreal nível fatal formidável
Супер сюрреалистичный, уровень фатальный, потрясающий
Logical não é ilegal
Логичный, не незаконный
Incrível ardente como sol infalível
Невероятный, пылкий, как солнце, непогрешимый
Irei global
Я стану глобальным
Top model brutal indomável
Топ-модель, жестокий, неукротимый
Um mortal imparável não é tangível
Смертный, неостановимый, не материальный
Factível possível
Осуществимый, возможный
Não é impossível mutável
Не невозможный, изменчивый
Competível limpando o corruptível
Совместимый, очищаю коррумпированное
Super surreal nível fatal formidável
Супер сюрреалистичный, уровень фатальный, потрясающий
Super surreal nível fatal formidável
Супер сюрреалистичный, уровень фатальный, потрясающий






Attention! Feel free to leave feedback.