Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormy Monday Blues (Single Version / Stereo)
Stürmischer Montag Blues (Single-Version / Stereo)
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
I'd
like
to
tell
you
something
Ich
möchte
dir
etwas
erzählen
All
about
the
good
and
the
bad
Alles
über
das
Gute
und
das
Schlechte
I
wish
today
the
world,
my
friends
Ich
wünschte,
heute
würde
die
Welt,
meine
Freunde
Would
stop
being
sad
aufhören,
traurig
zu
sein
There's
so
much
evil
round
us
Es
gibt
so
viel
Böses
um
uns
herum
I
feel
that
I
could
die
Ich
fühle,
dass
ich
sterben
könnte
And
I
know,
yeah
Und
ich
weiß,
ja
That
I
was
born
to
cry
Dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
weinen
Well,
if
I
ever
told
you
Nun,
wenn
ich
dir
jemals
erzählt
hätte
All
about
the
things
I
have
done
Alles
über
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
I
can't
remember
having
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
Even
one
day
of
fun
auch
nur
einen
einzigen
Tag
Spaß
gehabt
zu
haben
I
don't
know
what
I'm
doing
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tue
If
I
do,
it's
a
lie
Wenn
ich
es
doch
weiß,
ist
es
eine
Lüge
But
I
know
that
I
Aber
ich
weiß,
dass
ich
Was
born
to
cry
Geboren
wurde,
um
zu
weinen
I
said
cry,
oh,
yeah,
cry
Ich
sagte
weinen,
oh,
ja,
weinen
Well,
every
girl
I
ever
loved
Nun,
jedes
Mädchen,
das
ich
je
geliebt
habe
Always
stepped
right
on
my
feet
Trat
mir
immer
direkt
auf
die
Füße
I
thought
I
had
a
friend
once
Ich
dachte,
ich
hätte
einmal
einen
Freund
But
he
kicked
out
my
teeth
Aber
er
schlug
mir
die
Zähne
aus
The
things
I
like
and
wanna
have
Die
Dinge,
die
ich
mag
und
haben
möchte
I
can't
even
buy
Kann
ich
nicht
einmal
kaufen
But
I
know,
yeah
Aber
ich
weiß,
ja
That
I
was
born
to
cry
Dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
weinen
Well,
I
know
someday
Nun,
ich
weiß,
eines
Tages
And
maybe
soon
Und
vielleicht
bald
That
master
will
call
Dass
der
Meister
rufen
wird
And
when
he
does
Und
wenn
er
es
tut
I'll
you
something
Werd'
ich
dir
was
sagen
Ha
ha,
I
won't
cry
at
all
Ha
ha,
ich
werde
überhaupt
nicht
weinen
Until
it
happens,
folks
Bis
es
passiert,
Leute
I'll
sail
with
that
tide
Werde
ich
mit
dieser
Flut
segeln
And
I
know,
yeah
Und
ich
weiß,
ja
That
I
was
born
to
cry
Dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
weinen
Well,
I
said
cry,
oh,
yeah
Nun,
ich
sagte
weinen,
oh,
ja
Cry,
oh,
yeah,
cry
Weinen,
oh,
ja,
weinen
I
said
don't
you
know
Ich
sagte,
weißt
du
denn
nicht
That
I
was
born
to
cry
Dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
weinen
Well,
I
cry,
cry,
cry,
cry
Nun,
ich
weine,
weine,
weine,
weine
Yeah,
well,
I
know
Ja,
nun,
ich
weiß
Someday
and
maybe
soon
Eines
Tages
und
vielleicht
bald
That
master
will
call
Dass
der
Meister
rufen
wird
And
when
he
does
Und
wenn
er
es
tut
I'll
you
something
Werd'
ich
dir
was
sagen
I
won't
cry
at
all
Ich
werde
überhaupt
nicht
weinen
Until
it
happens,
folks
Bis
es
passiert,
Leute
I
guess
I'll
sail
with
the
tide
Ich
schätze,
ich
werde
mit
der
Flut
segeln
And
I
know
that
I
was
born
to
cry
Und
ich
weiß,
dass
ich
geboren
wurde,
um
zu
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hines Earl, Crowder Bob, Eckstein William
Attention! Feel free to leave feedback.