Bobby “Blue” Bland - If I Don't Get Involved - translation of the lyrics into German




If I Don't Get Involved
Wenn ich mich nicht darauf einlasse
Oh my Lord
Oh mein Gott
If I don't get involved
Wenn ich mich nicht darauf einlasse
I sure can't get hurt
kann ich sicher nicht verletzt werden
That's why I'm staying away from you
Deshalb halte ich mich von dir fern
'Cause I know, yes I know
Denn ich weiß, ja ich weiß
You're a little heart breaker
Du bist eine kleine Herzensbrecherin
If you get a chance, you'll break my whole heart too
Wenn du die Chance bekommst, wirst du auch mein ganzes Herz brechen
If I don't play the game
Wenn ich das Spiel nicht spiele
I sure can't lose
kann ich sicher nicht verlieren
That's why I'm staying in the safety zone
Deshalb bleibe ich in der Sicherheitszone
Some folks say that I'm a fool
Manche Leute sagen, ich sei ein Narr
But I got sense enough
Aber ich habe genug Verstand
To leave you alone
Um dich in Ruhe zu lassen
How many hearts have you broken
Wie viele Herzen hast du gebrochen
Well I guess you lost count long time ago
Nun, ich schätze, du hast schon vor langer Zeit den Überblick verloren
All those men, the men you hurt
All diese Männer, die Männer, die du verletzt hast
Why some of those fools
Warum manche dieser Narren
Keep running back for more, oh lord
Immer wieder zurückkommen, um mehr zu bekommen, oh Gott
If I don't get involved
Wenn ich mich nicht darauf einlasse
I sure can't get hurt
kann ich sicher nicht verletzt werden
And nothing make real good [sis?] to you
Und nichts scheint für dich wirklich Sinn zu ergeben [sis?]
I know YES I know
Ich weiß, JA ich weiß
You're a little heart breaker
Du bist eine kleine Herzensbrecherin
If you get a chance
Wenn du die Chance bekommst
You know you'll break my heart too
Du weißt, du wirst auch mein Herz brechen
How many hearts have you broken
Wie viele Herzen hast du gebrochen
I know you lost count
Ich weiß, du hast den Überblick verloren
Long time ago
Vor langer Zeit
Of all of the men, all the men you hurt
Von all den Männern, all den Männern, die du verletzt hast
Why do some of those fools
Warum kommen manche dieser Narren
Keep coming back for more
Immer wieder zurück, um mehr zu bekommen
If I don't get involved
Wenn ich mich nicht darauf einlasse
I sure can't lose
kann ich sicher nicht verlieren
And nothing make real good [sis?] to you
Und nichts scheint für dich wirklich Sinn zu ergeben [sis?]
Till I find [...?] much for me
Bis ich finde, was mir wirklich viel bedeutet [...?]
You know brother I just rather just stay free
Weißt du, Kumpel, ich bleibe einfach lieber frei
And I'm not going huge for no temptation
Und ich werde keiner Versuchung groß nachgeben
No, no
Nein, nein
I'm not going for that
Darauf lasse ich mich nicht ein
I'm not gonna walk in that [chimp?] trap
Ich werde nicht in diese Narrenfalle tappen [chimp?]
I'm not going to let you do this to me
Ich lasse nicht zu, dass du mir das antust
Like you did the other men
So wie du es den anderen Männern angetan hast
I will always
Ich werde immer
I will always
Ich werde immer
Be your friend
Dein Freund sein
Not your lover
Nicht dein Liebhaber
I don't wanna get involved
Ich will mich nicht darauf einlassen





Writer(s): Alonzo Peters, Joe Medwick, Joseph Medwick


Attention! Feel free to leave feedback.