Lyrics and translation Bobby Brackins feat. Austin Mahone - Joy Ride
Jaw
might
drop
when
you
see
her
Челюсть
может
отвалиться,
когда
ты
увидишь
ее.
Mean
it
when
I
say
"I
love
you,
boo"
Я
имею
в
виду,
когда
говорю:
"я
люблю
тебя,
Бу".
Might
spent
a
little
bit
when
I
see
you
Я
мог
бы
потратить
немного,
когда
увижу
тебя.
So
you
know
that
the
love
is
true
Итак,
ты
знаешь,
что
любовь
истинна.
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
My
baby
bring
another
chick
Мой
малыш
приведи
еще
одну
цыпочку
You,
you
know
Ты,
ты
знаешь
...
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
Ey
baby,
joy
ride
the
stick
Эй,
детка,
Джой
оседлай
палку!
All
eyes
on
you,
girl,
tell
me
how
you
want
me
Все
взгляды
прикованы
к
тебе,
девочка,
скажи
мне,
как
ты
меня
хочешь.
Have
you
ever
rolled
a
5x5,
honey
Ты
когда-нибудь
катала
5x5,
милая
Wanna
joy
ride
it,
put
that
on
somethin'
Хочешь
прокатиться
на
нем
с
радостью,
надень
это
на
что-нибудь.
What's
your
boyfriend
got
on
me,
baby,
nothin'
Что
у
твоего
парня
есть
на
меня,
детка?
Enough
of
the
discussion,
give
me
head
like
a
concussion
Хватит
рассуждений,
у
меня
голова
идет
кругом,
как
от
сотрясения.
When
it
come
to
cars,
I'm
a
buy
about
a
dozen
Когда
дело
доходит
до
машин,
я
покупаю
около
дюжины.
We
can
switch
it
up,
pretty
baby,
when
you
joy
ride
in
Мы
можем
переключить
его,
красотка,
когда
ты
с
радостью
приедешь.
Top
coming
off
when
you
sit
in
my
Benz
Верх
слетает
когда
ты
садишься
в
мой
Бенц
But
sugar,
sugur
baby,
she's
a
star
(she's
a
star)
Но
Шугар,
Шугар,
детка,
она-звезда
(она-звезда).
Joy
ridin'
while
we
in
and
out
the
car
(joy
ride)
Джой
едет
верхом,
пока
мы
садимся
в
машину
и
выходим
из
нее
(Джой
едет).
Jaw
might
drop
when
you
see
her
Челюсть
может
отвалиться,
когда
ты
увидишь
ее.
Mean
it
when
I
say
"I
love
you,
boo"
Я
имею
в
виду,
когда
говорю:
"я
люблю
тебя,
Бу".
Might
spent
a
little
bit
when
I
see
you
Я
мог
бы
потратить
немного,
когда
увижу
тебя.
So
you
know
that
the
love
is
true
Итак,
ты
знаешь,
что
любовь
истинна.
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
My
baby
bring
another
chick
Мой
малыш
приведи
еще
одну
цыпочку
You,
you
know
Ты,
ты
знаешь
...
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
Ey
baby,
joy
ride
the
stick,
ooh
ah
Эй,
детка,
Джой
оседлай
палку,
о-о-о!
Joy
ride
my
body
Радость
оседлает
мое
тело
Joy
ride
my
body
Радость
оседлает
мое
тело
Joy
ride
my
body
Радость
оседлает
мое
тело
Joy
ride
it,
baby
Джой
оседлай
его,
детка
Joy
ride
it,
speaking
my
language
Джой
оседлай
его,
говоря
на
моем
языке.
Girl
we
can
mess
around
on
a
bay
bridge
Девочка
мы
можем
валять
дурака
на
мосту
через
залив
Joy
ride
it,
pretty
baby,
like
a
spaceship
Джой,
прокатись
на
нем,
красотка,
как
на
космическом
корабле.
Ah
you
can
joy
ride
it
like
we
racin'
Ах,
ты
можешь
с
радостью
прокатиться
на
нем,
как
мы
на
гонках.
And
you
can
ride
fast
if
I
[?]
И
ты
сможешь
ехать
быстро,
если
я
...
You
can
swing
that
thing
like
a
psycho
Ты
можешь
размахивать
этой
штукой
как
псих
Got
them
balls,
baby,
I'm
from
Oakland
У
меня
есть
яйца,
детка,
я
из
Окленда.
You
can
joy
ride
it
like
you
stole
me
Ты
можешь
с
радостью
прокатиться
на
нем,
как
будто
ты
украл
меня.
But
sugar,
sugur
baby,
she's
a
star
(she's
a
star)
Но
Шугар,
Шугар,
детка,
она-звезда
(она-звезда).
Joy
ridin'
while
we
in
and
out
the
car
(joy
ride)
Джой
едет
верхом,
пока
мы
садимся
в
машину
и
выходим
из
нее
(Джой
едет).
Jaw
might
drop
when
you
see
her
Челюсть
может
отвалиться,
когда
ты
увидишь
ее.
Mean
it
when
I
say
"I
love
you,
boo"
Я
имею
в
виду,
когда
говорю:
"я
люблю
тебя,
Бу".
Might
spent
a
little
bit
when
I
see
you
Я
мог
бы
потратить
немного,
когда
увижу
тебя.
So
you
know
that
the
love
is
true
Итак,
ты
знаешь,
что
любовь
истинна.
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
My
baby
bring
another
chick
Мой
малыш
приведи
еще
одну
цыпочку
You,
you
know
Ты,
ты
знаешь
...
My
baby
gon'
handle
it
Мой
малыш
справится
с
этим.
Ey
baby,
joy
ride
the
stick,
ooh
ah
Эй,
детка,
Джой
оседлай
палку,
о-о-о!
Joy
ride
my
body
Радость
оседлает
мое
тело
Joy
ride
my
body
Радость
оседлает
мое
тело
Joy
ride,
joy
ride
it,
baby
Прокатись
с
радостью,
прокатись
с
радостью,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Harris Mahone, Nicholas Matthew Balding, Robert Clifton Iii Brackins, Marc Griffin, David Park
Attention! Feel free to leave feedback.