Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made
another
hit
for
the
radio
station
Habe
wieder
einen
Hit
für
den
Radiosender
gemacht
It's
alright
Es
ist
in
Ordnung
Ooh
baby
it's
alright
Ooh
Baby,
es
ist
in
Ordnung
Do
it,
move
it
like
a
long
flight
Mach
es,
bewege
dich
wie
bei
einem
Langstreckenflug
Turn
up,
yeah
I
just
might
Dreh
auf,
ja,
das
könnte
ich
tun
Get
it
poppin'
I'ma
have
some
fun
Lass
es
krachen,
ich
werde
Spaß
haben
Yeah
baby
think
you
are
the
one
Ja
Baby,
ich
denke,
du
bist
die
Richtige
On
replay
like
my
favorite
song
In
Dauerschleife
wie
mein
Lieblingslied
Do
you,
don't
take
too
long
Mach
du,
lass
dir
nicht
zu
viel
Zeit
I
was
mobbin'
to
the
bay
with
my
Jays
on
Ich
fuhr
in
die
Bay
Area
mit
meinen
Jays
Vibing
to
the
beat,
I'm
in
my
zone
Ich
fühle
den
Beat,
bin
in
meiner
Zone
Movin'
it
like
it
was
a
dance
song
Bewege
mich,
als
wäre
es
ein
Tanzlied
I
think
I
hear
my
jam
coming
in
Ich
glaube,
ich
höre
meinen
Lieblingssong
kommen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
I
hear
the
808
kicking
in
Ich
höre
den
808
einsetzen
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Yeah
that's
my
shit)
(Ja,
das
ist
mein
Ding)
Made
another
hit,
this
way
past
the
sequel
Habe
einen
weiteren
Hit
gemacht,
weit
mehr
als
eine
Fortsetzung
Catch
me
in
trafffic
turnin'
up
with
my
people
Erwisch
mich
im
Verkehr,
wie
ich
mit
meinen
Leuten
abgehe
Maybe
in
the
East
End,
double
dutch
regal
Vielleicht
im
East
End,
Double
Dutch
Regal
She
wanna
find
me,
she
ain't
trippin'
off
Nemo
Sie
will
mich
finden,
sie
sucht
nicht
nach
Nemo
Base
run
that,
I
built
the
new
bridge
Bass
läuft,
ich
habe
die
neue
Brücke
gebaut
Take
you
to
the
crib,
show
you
how
a
boss
live
Bring
dich
nach
Hause,
zeig
dir,
wie
ein
Boss
lebt
Go
on
stay
mobbin'
with
a
Fairfax
bitch
Mach
weiter,
mit
einem
Fairfax-Mädchen
Turn
up,
boo
thang
cause
that's
my
shit
Dreh
auf,
Süße,
denn
das
ist
mein
Ding
I
was
mobbin'
to
the
bay,
A's
hat
on
Ich
fuhr
in
die
Bay
Area,
mit
einer
A's-Mütze
auf
Vibing
to
the
beat,
in
my
zone
Ich
fühle
den
Beat,
bin
in
meiner
Zone
Mobbin'
hard,
yeah
I
get
my
jam
on
Gehe
richtig
ab,
ja,
ich
feiere
meinen
Song
I
think
I
hear
my
jam
coming
in
Ich
glaube,
ich
höre
meinen
Lieblingssong
kommen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
I
hear
the
808
kicking
in
Ich
höre
den
808
einsetzen
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Yeah
that's
my
shit)
(Ja,
das
ist
mein
Ding)
It
ain't
loud
enough,
I
wana
hear
my
jam
bang
Es
ist
nicht
laut
genug,
ich
will
meinen
Song
knallen
hören
Keep
it
on
blast,
don't
you
think
about
changing
Lass
es
voll
aufgedreht,
denk
nicht
daran,
es
zu
ändern
Still
growing
hard
darling,
please
be
patient
Ich
werde
immer
noch
besser,
Liebling,
bitte
sei
geduldig
More
slaps
coming
and
they
all
as
amazing
Es
kommen
noch
mehr
Knaller
und
sie
sind
alle
genauso
fantastisch
Meet
me
at
the
function,
I'll
play
slaps
to
stay
in
Triff
mich
auf
der
Party,
ich
spiele
Knaller
zum
Bleiben
Hotel,
motel,
or
the
Holiday
Inn
Hotel,
Motel
oder
das
Holiday
Inn
Girl
keep
my
jams
on
heavy
rotation
Mädchen,
lass
meine
Songs
in
Dauerschleife
laufen
Made
another
hit
for
the
radio
station
Habe
wieder
einen
Hit
für
den
Radiosender
gemacht
I
was
mobbin'
in
LA
in
my
Lambo
Ich
fuhr
in
LA
in
meinem
Lambo
Vibing
to
the
beat
in
my
zone
Ich
fühle
den
Beat
in
meiner
Zone
Swaggin'
out
like
it
was
a
dance
song
Stolziere
herum,
als
wäre
es
ein
Tanzlied
I
think
I
hear
my
jam
coming
in
Ich
glaube,
ich
höre
meinen
Lieblingssong
kommen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
I
hear
the
808
kicking
in
Ich
höre
den
808
einsetzen
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Yeah
that's
my
shit)
(Ja,
das
ist
mein
Ding)
Oh,
yeah
that's
my
shit
Oh,
ja,
das
ist
mein
Ding
Sittin'
shotgun
yeah
that's
my
chick
Sitzt
auf
dem
Beifahrersitz,
ja,
das
ist
meine
Kleine
Leave
it
out
front,
don't
move
my
whip
Lass
es
vorne
stehen,
beweg
meinen
Wagen
nicht
Oh,
I
just
raised
my
price
Oh,
ich
habe
gerade
meinen
Preis
erhöht
Hands
in
the
air
I
just
raised
my
ice
Hände
in
die
Luft,
ich
habe
gerade
mein
Eis
erhöht
Looking
for
a
young
Holly,
I
just
spend
one
night
Suche
eine
junge
Holly,
ich
verbringe
nur
eine
Nacht
I
was
mobbin'
in
LA
in
my
Lambo
Ich
fuhr
in
LA
in
meinem
Lambo
Vibing
to
the
beat
in
my
zone
Ich
fühle
den
Beat
in
meiner
Zone
Swaggin'
out
like
it
was
a
dance
song
Stolziere
herum,
als
wäre
es
ein
Tanzlied
I
think
I
hear
my
jam
coming
in
Ich
glaube,
ich
höre
meinen
Lieblingssong
kommen
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
I
hear
the
808
kicking
in
Ich
höre
den
808
einsetzen
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
This
my
jam
coming
in
Das
ist
mein
Lieblingssong,
der
kommt
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
(Yeah
that's
my
shit)
(Ja,
das
ist
mein
Ding)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Abernathy, Bobby Clifton Brackins, Jon Redwine, Zendaya Maree Stoermer Coleman, Jeremy Felton
Attention! Feel free to leave feedback.