Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Little Step - With Rap
Каждый Шаг - С Рэпом
Oh
yes,
it's
me
again,
I'm
crazy
О
да,
это
снова
я,
я
без
ума
I
can't
sleep
at
night,
I
toss
and
turn
Я
не
могу
спать
по
ночам,
ворочаюсь
Listenin'
for
the
telephone
Прислушиваюсь
к
телефону
But
when
I
get
your
call,
I'm
all
choked
up
Но
когда
ты
звонишь,
я
теряю
дар
речи
Can't
believe
you
called
my
home
Не
могу
поверить,
что
ты
позвонила
мне
домой
And
as
a
matter
of
fact,
it
blows
my
mind
И,
по
правде
говоря,
это
сносит
мне
крышу
You
would
even
talk
to
me
Что
ты
вообще
со
мной
разговариваешь
Because
a
girl
like
you
is
like
a
dream
come
true
Потому
что
такая
девушка,
как
ты,
— это
сбывшаяся
мечта
A
real
life
fantasy
Фантазия
наяву
No
matter
what
your
friends
try
to
tell
you
Неважно,
что
пытаются
сказать
тебе
твои
друзья
We
were
made
to
fall
in
love
Нам
суждено
было
влюбиться
And
we
will
be
together
in
any
kind
of
weather
И
мы
будем
вместе
в
любую
погоду
It's
like
that,
it's
like
that
Так
и
есть,
так
и
есть
Every
little
step
I
take
Каждый
мой
шаг
You
will
be
there
Ты
будешь
рядом
Every
little
step
I
make
Каждый
мой
шаг
We'll
be
together
Мы
будем
вместе
Every
little
step
I
take
Каждый
мой
шаг
You
will
be
there
Ты
будешь
рядом
Every
little
step
I
make
Каждый
мой
шаг
We'll
be
together
Мы
будем
вместе
I
can't
sleep
at
night,
I
toss
and
turn
Я
не
могу
спать
по
ночам,
ворочаюсь
Listenin'
for
the
telephone
Прислушиваюсь
к
телефону
But
when
I
get
your
call,
I'm
all
choked
up
Но
когда
ты
звонишь,
я
теряю
дар
речи
Can't
believe
you
called
my
home
Не
могу
поверить,
что
ты
позвонила
мне
домой
And
as
a
matter
of
fact,
it
blows
my
mind
И,
по
правде
говоря,
это
сносит
мне
крышу
You
would
even
talk
to
me
Что
ты
вообще
со
мной
разговариваешь
Because
a
girl
like
you
is
like
a
dream
come
true
Потому
что
такая
девушка,
как
ты,
— это
сбывшаяся
мечта
A
real
life
fantasy
Фантазия
наяву
No
matter
what
your
friends
try
to
tell
you
Неважно,
что
пытаются
сказать
тебе
твои
друзья
We
were
made
to
fall
in
love
Нам
суждено
было
влюбиться
And
we
will
be
together
in
any
kind
of
weather
И
мы
будем
вместе
в
любую
погоду
It's
like
that,
it's
like
that,
yeah
Так
и
есть,
так
и
есть,
да
Every
little
step
I
take
Каждый
мой
шаг
You
will
be
there
Ты
будешь
рядом
Every
little
step
I
make
Каждый
мой
шаг
We'll
be
together
(yeah,
oh)
Мы
будем
вместе
(да,
о)
Every
little
step
I
take
(every
step,
yeah)
Каждый
мой
шаг
(каждый
шаг,
да)
You
will
be
there
Ты
будешь
рядом
Every
little
step
I
make
Каждый
мой
шаг
We'll
be
together
Мы
будем
вместе
Every
little
(whoo),
every
little
step
I
take
(every
little
step)
Каждый
(ууу),
каждый
мой
шаг
(каждый
мой
шаг)
Every
little,
every
little
step
I
take
(ooh,
girl)
Каждый,
каждый
мой
шаг
(ооо,
детка)
Every
little,
every
little
step
I
take
(every
little
step)
Каждый,
каждый
мой
шаг
(каждый
мой
шаг)
Every
little,
we'll
be
together
Каждый,
мы
будем
вместе
Everybody
wants
to
know
what's
going
down
Все
хотят
знать,
что
происходит
Not
with
the
James,
not
the
Jim,
but
the
Bobby
Brown
Не
с
Джеймсом,
не
с
Джимом,
а
с
Бобби
Брауном
Now
I'm
chilling
much
harder
as
you
all
know
Теперь
я
отрываюсь
намного
круче,
как
вы
все
знаете
'Cause
Bobby
Brown
was
good
to-,
good
to-,
good
to
go
solo
Потому
что
Бобби
Браун
был
готов-,
готов-,
готов
к
сольной
карьере
Been
on
the
microphone
a
long,
long
time
Я
у
микрофона
уже
давно,
давно
I'm
guaranteed
to
bust
a
stupid
rhyme
Я
гарантированно
зачитаю
убойную
рифму
Now
I'm
on
the
mic,
and
I'm
rocking
real
fresher
Теперь
я
у
микрофона,
и
я
качаю
реально
круче
Everybody
out
there,
don't
talk
less
about
me
Все
там,
не
говорите
обо
мне
пренебрежительно
'Cause
I'm
rocking
it
steady
Потому
что
я
качаю
стабильно
And
when
I'm
on
the
mic,
don't
you
dare
call
me
Freddy
И
когда
я
у
микрофона,
не
смейте
звать
меня
Фредди
'Cause
I'm
ready
to
really
get
paid
Потому
что
я
готов
реально
получать
деньги
And
if
anybody
steps
in
my
way,
they're
getting
slayed
И
если
кто-то
встанет
у
меня
на
пути,
ему
конец
My
name
is
Brown,
that's
what
they
call
me,
uh,
uh,
uh
Меня
зовут
Браун,
так
меня
называют,
ага,
ага,
ага
Yes,
I
drive
a
560
SEC
Да,
я
вожу
560
SEC
And
when
I'm
on
the
mic,
you
gotta
see
me
И
когда
я
у
микрофона,
вы
должны
меня
видеть
Driving
down
the
block
'cause
I'm
blocking
and
locking
Едущим
по
кварталу,
потому
что
я
все
перекрываю
и
контролирую
When
the
sucker
MC's
trying
to
drop
my
spot
Когда
лохи-ЭмСи
пытаются
сбросить
меня
с
моего
места
When
I'm
rocking
on
the
microphone
Когда
я
качаю
у
микрофона
People
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
leave
me
alone
Люди
должны,
должны,
должны,
должны
оставить
меня
в
покое
'Cause
I
really
don't
care,
really
don't
give
a
damn
Потому
что
мне
реально
всё
равно,
реально
плевать
My
name
is
Bobby,
and
not
Uncle
Sam
Меня
зовут
Бобби,
а
не
Дядя
Сэм
Shaba-dootin-ba
Шаба-дутин-ба
Shaba-dootin,
bop-shoo-ba
Шаба-дутин,
бап-шу-ба
No
matter
what
your
friends
try
to
tell
you
Неважно,
что
пытаются
сказать
тебе
твои
друзья
We
were
made
to
fall
in
love
Нам
суждено
было
влюбиться
We'll
always
be
together
in
any
kind
of
weather
Мы
всегда
будем
вместе
в
любую
погоду
It's
like
that,
it's
like
that
girl
Так
и
есть,
так
и
есть,
детка
Every
little
step
I
take,
you
will
be
there
(yeah,
yeah)
Каждый
мой
шаг,
ты
будешь
рядом
(да,
да)
Every
little
step
I
make,
we'll
be
together
Каждый
мой
шаг,
мы
будем
вместе
Every
little
step
I
take,
you
will
be
there
(you'll
be,
you'll
be
there)
Каждый
мой
шаг,
ты
будешь
рядом
(ты
будешь,
ты
будешь
рядом)
Every
little
step
I
make,
we
will
be
together
Каждый
мой
шаг,
мы
будем
вместе
Every
little,
every
little
step
I
take
(every
little
step
I
take)
Каждый,
каждый
мой
шаг
(каждый
мой
шаг)
Every
little,
every
little
step
I
take
(uh,
girl)
Каждый,
каждый
мой
шаг
(ах,
детка)
Every
little,
every
little
step
I
take
(every
little
step)
Каждый,
каждый
мой
шаг
(каждый
мой
шаг)
Every
little,
we'll
be
together
Каждый,
мы
будем
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Edmonds, Antonio Reid
Attention! Feel free to leave feedback.