Bobby Byrd - Try It Again - translation of the lyrics into German

Try It Again - Bobby Byrdtranslation in German




Try It Again
Versuch es nochmal
When times seem to be hard
Wenn die Zeiten hart scheinen
Don't forget how long it took you to start
Vergiss nicht, wie lange du gebraucht hast, um anzufangen
Try it again
Versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
When things just won't go your way
Wenn die Dinge einfach nicht nach deinem Willen gehen
Hold on and try another day
Halte durch und versuch es an einem anderen Tag
But try it again
Aber versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
Don't ever think that you can't make it
Denk niemals, dass du es nicht schaffen kannst
All you got to do is try
Alles, was du tun musst, ist es zu versuchen
Don't give up, don't give up
Gib nicht auf, gib nicht auf
If you do you might as well lay down and die
Wenn du es tust, kannst du dich genauso gut hinlegen und sterben
When you're trying to reach the top
Wenn du versuchst, die Spitze zu erreichen
The more you try, the more you flop
Je mehr du es versuchst, desto mehr fällst du hin
Try it again
Versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
If you feel like you're trying too hard
Wenn du das Gefühl hast, dass du dich zu sehr anstrengst
Just got to give yourself another start
Musst du dir einfach einen neuen Anfang geben
But try it again
Aber versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
When things just won't go your way
Wenn die Dinge einfach nicht nach deinem Willen gehen
You got to come on and try another day
Du musst weitermachen und es an einem anderen Tag versuchen
But you try it again
Aber du versuchst es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
If you ever think that you can't make it
Wenn du jemals denkst, dass du es nicht schaffen kannst
I believe that you can make it
Ich glaube, dass du es schaffen kannst
Get on out there you can take it
Geh da raus, du packst das
Get up, get out, get on down there
Steh auf, geh raus, leg los!
If you're trying to reach the top
Wenn du versuchst, die Spitze zu erreichen
The more you try, the more you flop
Je mehr du es versuchst, desto mehr fällst du hin
You try it again
Du versuchst es nochmal
You got to try it again
Du musst es nochmal versuchen
Things just won't go your way
Die Dinge gehen einfach nicht nach deinem Willen
Hold on and try another day
Halte durch und versuch es an einem anderen Tag
But try it again
Aber versuch es nochmal
You got to try it again
Du musst es nochmal versuchen
You can make it, don't have to doubt
Du kannst es schaffen, du musst nicht zweifeln
Get on up, get on out
Steh auf, geh raus
Take a little drink from the fountain
Nimm einen kleinen Schluck aus dem Brunnen
With a little faith, you can move a mountain
Mit ein wenig Glauben kannst du Berge versetzen
Rome wasn't built in a day
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut
Can you dig what I'm trying to say?
Verstehst du, was ich sagen will?
Get on up
Steh auf
Get on out
Geh raus
Get on up
Steh auf
Get on out
Geh raus
When you're trying to reach the top
Wenn du versuchst, die Spitze zu erreichen
The more you try, the more you flop
Je mehr du es versuchst, desto mehr fällst du hin
Try it again
Versuch es nochmal
All you got to do is just try it again
Alles, was du tun musst, ist es einfach nochmal zu versuchen
When things just won't go your way
Wenn die Dinge einfach nicht nach deinem Willen gehen
Hold on and try it another day
Halte durch und versuch es an einem anderen Tag
But try it again
Aber versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
If you feel that you can't make it
Wenn du fühlst, dass du es nicht schaffen kannst
Wait a minute—you can take it
Warte eine Minute du packst das
Try it again
Versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal
If you feel like you're trying too hard
Wenn du das Gefühl hast, dass du dich zu sehr anstrengst
Just got to give yourself a brand new start
Musst du dir einfach einen brandneuen Anfang geben
Try it again
Versuch es nochmal
Try it again
Versuch es nochmal





Writer(s): James Brown, Bobby Byrd, Derrick Monk


Attention! Feel free to leave feedback.