Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llorando Me Dormi
Weinend schlief ich ein
La
otra
noche
Neulich
Nacht
Cuando
pase
por
tu
casa
Als
ich
an
deinem
Haus
vorbeiging
Sabiendo
yo
que
hay
estabas
Wissend,
dass
du
dort
warst
Te
negaste
a
contestar
Weigertest
du
dich
zu
antworten
Ya
era
tarde
Es
war
schon
spät
Pensé
que
estabas
dormida
Ich
dachte,
du
schliefst
Pero
el
celo
me
mataba
Aber
die
Eifersucht
quälte
mich
Y
me
empecé
a
preguntar
Und
ich
begann
mich
zu
fragen
Quien
estará
marchitando
la
flor
de
su
boca
Wer
wohl
die
Blume
ihres
Mundes
welken
lässt?
Quien
estará
estrujando
su
blanca
tersura
Wer
wohl
ihre
weiße
Zartheit
bedrängt?
Quien
estará
siendo
de
dueño
de
su
alma
que
es
loca
Wer
wohl
der
Herr
ihrer
verrückten
Seele
ist?
Quien
estará
despojándome
de
su
ternura
Wer
wohl
mich
ihrer
Zärtlichkeit
beraubt?
Esa
noche
fue
que
supe
que
la
amaba
In
jener
Nacht
wusste
ich,
dass
ich
sie
liebte
Porque
el
celo
me
mataba
y
llorando
yo
me
fui
Weil
die
Eifersucht
mich
quälte
und
ich
weinend
wegging
Esa
noche
con
mi
mente
batallando
me
fui
a
mi
casa
llorando
In
jener
Nacht,
mit
kämpfenden
Gedanken,
ging
ich
weinend
nach
Hause
Y
llorando
me
dormí
Und
weinend
schlief
ich
ein
Quien
estará
marchitando
la
flor
de
su
boca
Wer
wohl
die
Blume
ihres
Mundes
welken
lässt?
Quien
estará
estrujando
su
blanca
tersura
Wer
wohl
ihre
weiße
Zartheit
bedrängt?
Quien
estará
siendo
de
dueño
de
su
alma
que
es
loca
Wer
wohl
der
Herr
ihrer
verrückten
Seele
ist?
Quien
estará
despojándome
de
su
ternura
Wer
wohl
mich
ihrer
Zärtlichkeit
beraubt?
Esa
noche
fue
que
supe
que
la
amaba
In
jener
Nacht
wusste
ich,
dass
ich
sie
liebte
Porque
el
celo
me
mataba
y
llorando
yo
me
fui
Weil
die
Eifersucht
mich
quälte
und
ich
weinend
wegging
Esa
noche
con
mi
mente
batallando
me
fui
a
mi
casa
llorando
In
jener
Nacht,
mit
kämpfenden
Gedanken,
ging
ich
weinend
nach
Hause
Y
llorando
me
dormí
Und
weinend
schlief
ich
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Capo
Attention! Feel free to leave feedback.