Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Fuera Ella
Если бы не она
Después
que
yo
tanto
luché
por
su
amor
После
того
как
я
так
боролся
за
её
любовь
Que
mi
vida
su
amor
consagré
Что
свою
жизнь
я
посвятил
её
любви
Me
deja
por
otro
Она
меня
бросает
ради
другого
Ya
ven
que
solito
quedé
Видите,
я
остался
совсем
один
Pero
yo
les
aseguro
que
Но
я
вам
клянусь,
что
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Sé
que
me
traiciona
Знаю,
предаёт
меня
Sé
que
no
me
quiere
Знаю,
не
любит
меня
Mi
alma
no
perdona
Душа
моя
не
прощает
Y
rencor
le
tiene
И
злобу
на
неё
питает
Pero
yo
no
puedo
Но
я
не
в
силах
Darle
el
merecido
Ей
воздать
по
заслугам
Porque
la
quiero
tanto
Ведь
так
её
люблю
я
Y
si
la
castigo
me
duele
a
mí
И
если
накажу
- мне
больно
Porque
la
quiero
tanto
Ведь
так
её
люблю
я
Y
si
la
castigo
me
duele
a
mí
И
если
накажу
- мне
больно
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Que
si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Cuando
yo
lo
supe
Когда
я
узнал
Que
me
traicionaba
Что
изменяет
мне
она
Me
fui
a
ver
un
brujo
Я
к
колдуну
пошёл
A
ver
qué
me
daba
Чтоб
дал
совет
он
мне
Y
me
dio
unas
yerbas
И
дал
он
мне
травы
Dije
pa'
amarrarla
Чтоб
приворожить
её
Pero
ni
con
las
yerbas
Но
даже
с
травами
Ni
con
los
brujos
se
me
aguantó
Никак
не
удержал
её
Pero
ni
con
las
yerbas
Но
даже
с
травами
Ni
con
los
brujos
se
me
aguantó
Никак
не
удержал
её
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Que
si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Si
no
fuera
ella,
si
no
fuera
ella
Если
б
не
она,
если
б
не
она
Si
no
fuera
ella
la
cogería,
la
mataría
Если
б
не
она,
я
б
её
поймал,
убил
бы
Y
a
nadie
daba
cuenta
después
И
никому
потом
не
рассказал
бы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.