Lyrics and translation Bobby Darin feat. Johnny Mercer - Ace in the Hole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
this
town
is
full
of
guys
Теперь
этот
город
полон
парней.
Who
think
they're
mighty
wise
Кто
думает
что
они
очень
мудры
Just
because
they
know
a
thing
or
two
Просто
потому,
что
они
кое-что
знают.
You
can
see
them
everyday
Ты
можешь
видеть
их
каждый
день.
Strolling
up
and
down
Broadway
Прогуливаюсь
по
Бродвею.
Telling
of
the
wonders
they
can
do
Рассказывая
о
чудесах,
которые
они
могут
сотворить.
Well,
there's
conmen
and
there's
boosters
Что
ж,
есть
мошенники
и
есть
бустеры.
Card
sharks
and
crap
shooters
Карточные
акулы
и
дерьмовые
стрелки
They
congregate
around
the
Metropole
Они
собираются
вокруг
Метрополя.
They
wear
fancy
ties
and
collars
Они
носят
модные
галстуки
и
воротнички.
But
where
they
get
their
dollars
Но
где
они
берут
свои
доллары
While
they
all
got
an
ace
in
the
hole
В
то
время
как
все
они
получили
туз
в
рукаве.
Some
of
them
write
to
the
old
folks
for
coin
Некоторые
из
них
пишут
старикам
на
деньги.
Well,
that's
their
old
ace
in
the
hole
Что
ж,
это
их
старый
козырь
в
рукаве.
Others
have
gals
on
the
old
Tenderloin
У
других
девчонки
на
старой
вырезке.
Well,
that's
their
old
ace
in
the
hole
Что
ж,
это
их
старый
козырь
в
рукаве.
They'll
tell
you
all
the
trips
Они
расскажут
тебе
обо
всех
поездках.
That
they
are
going
to
take
Что
они
собираются
взять?
From
'Frisco
up
to
that
old
North
Pole
От
Сан-Франциско
до
старого
Северного
полюса.
Now
their
names
would
be
mud
Теперь
их
имена
станут
грязью.
Like
a
old
chump
playing
stud
Как
старый
болван,
играющий
в
жеребца.
If
they
lost
that
old
ace
in
the
hole
Если
бы
они
потеряли
старого
туза
в
рукаве
...
Now
some
of
them
write
to
the
old
folks
for
coin
Теперь
некоторые
из
них
пишут
старикам
на
деньги.
And
lets
their
old
ace
in
the
hole
И
пускает
своего
старого
туза
в
рукав.
And
others
well,
they
have
gals
on
the
old
Tenderloin
А
другие
...
ну,
у
них
есть
девчонки
на
старой
вырезке.
And
that's
their
old
ace
in
the
hole
И
это
их
старый
козырь
в
рукаве.
Well,
they'll
tell
you
all
the
trips
Что
ж,
они
расскажут
тебе
обо
всех
поездках.
That
they
are
going
to
take
Что
они
собираются
взять?
From
'Frisco
up
to
that
old
North
Pole
От
Сан-Франциско
до
старого
Северного
полюса.
Now
their
names
would
be
mud
Теперь
их
имена
станут
грязью.
Like
a
chump
playing
stud
Как
болван
играющий
в
жеребца
If
they
lost
that
old
ace
in
the
hole
Если
бы
они
потеряли
старого
туза
в
рукаве
...
If
they
lost
that
old
ace
in
the
hole
Если
бы
они
потеряли
старого
туза
в
рукаве
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES DEMPSEY, GEORGE MITCHELL
Attention! Feel free to leave feedback.