Lyrics and translation Bobby Darin - Irresistable You - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irresistable You - 2006 Remastered Version
Ты Неотразима - Версия 2006 года (Ремастеринг)
Your
magic
hands
Твои
волшебные
руки
Your
loving
eyes
Твои
любящие
глаза
Your
kissable
lips
Твои
манящие
губы
Make
my
heart
realize
Заставляют
мое
сердце
понять
I'm
in
love,
I'm
in
love
Что
я
влюблен,
я
влюблен
And
I
know,
it's
true
И
я
знаю,
это
правда
Cause
who
wouldn't
fall
Ведь
кто
бы
не
влюбился
For
irresistible
you
В
такую
неотразимую,
как
ты
Well,
I
don't
know
Ну,
я
не
знаю
What
you've
got
Что
в
тебе
есть
But
it's
got
me
Но
это
меня
зацепило
And,
baby,
I'm
hooked
И,
детка,
я
на
крючке
Like
a
fish
in
the
sea
Как
рыба
в
море
You
make
angels
call
from
above
Ты
заставляешь
ангелов
петь
с
небес
You
could
make
the
Ты
могла
бы
заставить
Devil
fall
in
love
Даже
дьявола
влюбиться
And
who
wouldn't
fall
И
кто
бы
не
влюбился
For
irresistible
you
В
такую
неотразимую,
как
ты
Let's
dance
awhile
Потанцуем
немного
I
wanna
talk
Я
хочу
поговорить
I
wanna
talk
to
you,
child
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
милая
You've
been
blessed
Ты
благословенна
And
you're
much,
too
much
И
ты
слишком,
слишком
хороша
Well,
there's
a
wonder
of
a
love
В
твоем
прикосновении
Now,
don't
you
fret
Теперь,
не
волнуйся
Ah,
doncha
worry
about
me
Ах,
не
беспокойся
обо
мне
Cause
I'll
never
forget
Ведь
я
никогда
не
забуду
How
much
you
mean
to
me
Как
много
ты
значишь
для
меня
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
My
whole
life
through
Всю
свою
жизнь
Tell
me,
who
wouldn't
fall
Скажи
мне,
кто
бы
не
влюбился
For
irresistible
you
В
такую
неотразимую,
как
ты
Let's
twist
awhile
Давай
немного
потанцуем
твист
(Musical
Interlude)
(Музыкальная
интерлюдия)
Ah,
don't
you
ever
fret
Ах,
никогда
не
волнуйся
Ah,
don't
you
worry
about
me
Ах,
не
беспокойся
обо
мне
I'll
never
forget
Я
никогда
не
забуду
How
much
you
mean
to
me
Как
много
ты
значишь
для
меня
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
My
whole
life
through
Всю
свою
жизнь
But
tell
me,
who
wouldn't
fall
Но
скажи
мне,
кто
бы
не
влюбился
For
irresistible
you
В
такую
неотразимую,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUTHER DIXON, AL KASHA
Attention! Feel free to leave feedback.