Bobby Darin - Lazy River - translation of the lyrics into German

Lazy River - Bobby Darintranslation in German




Lazy River
Fauler Fluss
Lazy River
Fauler Fluss
Bobby Darin
Bobby Darin
(Sid Arodin & Hoagy Carmichael)
(Sid Arodin & Hoagy Carmichael)
- (#14 in 1961)
- (#14 im Jahr 1961)
Up a lazy river by the old mill stream
Einen faulen Fluss hinauf, am alten Mühlenbach
Lazy river in the noon day sun
Fauler Fluss im Mittagssonnenlicht
Linger awhile in the shade of a tree
Verweile ein Weilchen im Schatten eines Baumes
Throw away your troubles, dream with me.
Wirf deine Sorgen weg, träume mit mir.
Up a lazy river where the robin's song
Einen faulen Fluss hinauf, wo das Lied des Rotkehlchens
Wakes the mornin', we roll along.
Den Morgen weckt, wir treiben dahin.
Make me blue skies above,
Zeig mir den blauen Himmel oben,
Everyone's in love
Jeder ist verliebt
Up a lazy river, how happy we'll be
Einen faulen Fluss hinauf, wie glücklich wir sein werden
Up a lazy river with me.
Einen faulen Fluss hinauf, mit mir.
Up a lazy river by the old mill run
Einen faulen Fluss hinauf, am alten Mühlenlauf
That's a lazy, lazy river in the noonday sun
Das ist ein fauler, fauler Fluss im Mittagssonnenlicht
You can linger for a while in the shade of a tree.
Du kannst für eine Weile im Schatten eines Baumes verweilen.
Throw!, away your troubles, baby, dream a dream of me.
Wirf!, deine Sorgen weg, Baby, träum einen Traum von mir.
Up a lazy river, where the robin's song
Einen faulen Fluss hinauf, wo das Lied des Rotkehlchens
Wakes a brand new mornin' where we can roll along.
Einen brandneuen Morgen weckt, wo wir entlang treiben können.
There may be blue skies up above
Es mag blauen Himmel oben geben
But as long as we're in love
Aber solange wir verliebt sind,
Yah, we'll be up a lazy river, how happy we could be,
Ja, wir werden einen faulen Fluss hinauf, wie glücklich wir sein könnten,
Up a lazy river with me.
Einen faulen Fluss hinauf mit mir.
(We're half way home)
(Wir sind auf halbem Weg nach Hause)
Yeah, up a lazy river where the robin's song
Ja, einen faulen Fluss hinauf, wo das Lied des Rotkehlchens
Awakes a brand new mornin', we can roll along.
Einen brandneuen Morgen weckt, wir können entlang treiben.
A-a-a, threre are blue skies up above
A-a-a, es gibt blauen Himmel oben
And as long as we're in love,
Und solange wir verliebt sind,
We'll be up a lazy river,
Werden wir einen faulen Fluss hinauf,
Up a crazy river,
Einen verrückten Fluss hinauf,
Up a lazy river,
Einen faulen Fluss hinauf,
I ain't goin' your way,
Ich gehe nicht deinen Weg,
Get out'a my way,
Geh mir aus dem Weg,
Up a lazy river with me...
Einen faulen Fluss hinauf mit mir...





Writer(s): Hoagy Carmichael, Sidney Arodin


Attention! Feel free to leave feedback.