Lyrics and translation Bobby Darin - Mack the Knife - Live At The Copa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mack the Knife - Live At The Copa
Макхи ножа - Живьем в Копакабана
Oh,
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear
О,
у
акулы,
детка,
такие
зубы,
дорогая,
And
he
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
их
жемчужно-белыми.
Just
a
jackknife
has
old
Macheath,
babe
Только
складной
нож
есть
у
старины
Макхи,
детка,
And
he
keeps
it,
out
of
sight
И
он
держит
его,
вне
поля
зрения.
You
know
when
that
shark
bites
with
his
teeth,
babe
Знаешь,
когда
эта
акула
кусает
своими
зубами,
детка,
Scarlet
billows
start
to
spread
Алые
волны
начинают
распространяться.
Fancy
gloves,
though,
wears
old
Macheath,
babe
Элегантные
перчатки,
однако,
носит
старый
Макхи,
детка,
So
there's
never,
never
a
trace
of
red
Так
что
нет
никогда,
никогда
следов
красного.
Now
on
the
sidewalk,
ooh,
sunny
morning,
uh-huh
Теперь
на
тротуаре,
о,
солнечным
утром,
ага,
Lies
a
body
just
oozin'
life
Лежит
тело,
источающее
жизнь.
Eek,
and
someone's
sneakin'
'round
the
corner
Ой,
и
кто-то
крадется
за
углом,
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Может
быть,
этот
кто-то
- Макхи
Ножа?
There's
a
tugboat,
down
by
the
river,
don't
ya
know
Там
буксир,
у
реки,
знаешь
ли,
Where
a
cement
bag's
just
a-droopin'
on
down
Где
мешок
с
цементом
просто
свисает
вниз.
Oh,
that
cement
is
just,
it's
there
for
the
weight,
dear
О,
этот
цемент
просто,
он
там
для
веса,
дорогая,
Five'll
get
ya
ten
old
Macky's
back
in
town
Пять
даю,
что
старый
Макки
вернулся
в
город.
Now
d'ya
hear
about
Louie
Miller?
Слышала
о
Луи
Миллере?
He
disappeared,
babe
Он
исчез,
детка,
After
drawin'
out
all
his
hard-earned
cash
Сняв
все
свои
с
трудом
заработанные
деньги.
And
now
Macheath
spends
just
like
a
sailor
А
теперь
Макхи
тратит
деньги
как
моряк.
Could
it
be
our
boy's
done
something
rash?
Может,
наш
мальчик
сделал
что-то
опрометчивое?
Now
Jenny
Diver,
ho,
ho,
yeah,
Sukey
Tawdry
Теперь
Дженни
Дайвер,
хо,
хо,
да,
Сьюки
Тодри,
Ooh,
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
О,
мисс
Лотта
Ленья
и
старая
Люси
Браун.
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
очередь
образуется
справа,
детка,
Now
that
Macky's
back
in
town
Теперь,
когда
Макки
вернулся
в
город.
I
said
Jenny
Diver,
whoa,
Sukey
Tawdry
Я
сказал,
Дженни
Дайвер,
ого,
Сьюки
Тодри,
Look
out
to
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Берегитесь
мисс
Лотты
Ленья
и
старой
Люси
Браун.
Yes,
that
line
forms
on
the
right,
babe
Да,
эта
очередь
образуется
справа,
детка,
Now
that
Macky's
back
in
town
Теперь,
когда
Макки
вернулся
в
город.
Look
out
ol'
Macky
is
back
Осторожно,
старый
Макки
вернулся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolt Brecht, Kurt Weill, Marc Blitzstein
Attention! Feel free to leave feedback.