Lyrics and translation Bobby Darin - Some Of These Days
Some
of
these
days
В
некоторые
из
этих
дней
You're
gonna
miss
me,
baby
(Aw
play
it,
lips!)
Ты
будешь
скучать
по
мне,
детка
(Ай,
поиграй,
губки!)
Some
of
these
days
В
некоторые
из
этих
дней
You'll
feel
so
lonely.
Тебе
будет
так
одиноко.
You're
gonna
miss
my
huggin'
Ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям.
You'll
miss
my
kissin'
Ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям.
You
may
even
miss
me,
baby
Ты
можешь
даже
скучать
по
мне,
детка.
When
I'm
gone
away.
Когда
я
уйду.
You're
gonna
feel
lonely
Тебе
будет
одиноко.
And
want
me
only
И
хочешь
только
меня.
Cause
you
know,
honey
Потому
что
ты
знаешь,
милая.
Kinda
always
had
your
way.
Ты
всегда
поступал
по-своему.
Say
baby
if
ya
leave
me,
oh
yes
oh
yes
Скажи,
детка,
если
ты
оставишь
меня,
О
да,
О
да.
You
know
it's
gonna
grieve
me
Ты
знаешь,
что
это
огорчит
меня.
You're
gonna
miss
your
boney
little
daddy
Ты
будешь
скучать
по
своему
костлявому
папочке
Cause
one
of
these
YEAH!
Потому
что
один
из
них-да!
Said
some
of
these
days
(Aw
do
it,
Sophie!)
Сказал
как-то
в
эти
дни
(о,
сделай
это,
Софи!)
You're
gonna
miss
me
honey,
huh
Ты
будешь
скучать
по
мне,
Милая,
а
And
I'm
talkin'
about
da-a-ays
И
я
говорю
о
да-а-ай.
When
you
feel
all
lonely.
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноким.
You're
gonna
miss
my
huggin'
Ты
будешь
скучать
по
моим
объятиям.
You're
gonna
miss
my
kissin'
Ты
будешь
скучать
по
моим
поцелуям.
You
may
even
miss
me,
honey
Ты
можешь
даже
скучать
по
мне,
милая.
When
I'm
long
gone
away
Когда
меня
уже
давно
не
будет.
I
hope
you
feel
lonely
Надеюсь,
тебе
одиноко.
And
want
me
only
И
хочешь
только
меня.
Cause
you
know
lover
Потому
что
ты
знаешь
любимая
Ya
always
had
your
way.
Ты
всегда
поступал
по-своему.
And
if-a
you-a-a
leave
me
И
если
ты
оставишь
меня
...
You
know
it's
gonna
grie-ee-ee-ve
me
Ты
же
знаешь,
что
это
огорчит
меня.
You'll
miss-a
your
brown-eyed
daddy
(Grab
it
now!)
Ты
будешь
скучать
по
своему
кареглазому
папочке
(хватай
его
сейчас
же!).
Some
of
these
daaaaa-ays
Некоторые
из
этих
даааа-Ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelton Brooks, Dean Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.