Lyrics and translation Bobby Darin - The Gal That Got Away (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Gal That Got Away (Remastered)
Та, которая ускользнула (Remastered)
There
we
were
just
small
town
fools
Мы
были
всего
лишь
глупыми
подростками
из
маленького
городка,
Learning
more
from
each
other
than
we
did
in
school
Узнавая
друг
от
друга
больше,
чем
в
школе.
Living
on
love,
a
couple
bucks
and
an
old
Ford
truck
Жили
на
любви,
паре
баксов
и
старом
грузовике
Форд.
We
graduated,
had
the
summer
to
kill
Мы
окончили
школу,
у
нас
было
лето
в
запасе.
Spent
most
of
our
nights
parked
in
a
wheat
field
Большинство
ночей
проводили,
припарковавшись
на
пшеничном
поле.
Time
flew
by,
with
September
came
goodbye
Время
пролетело,
с
сентябрем
пришли
прощания.
She
promised
me
she′d
come
back
someday
Ты
обещала
мне,
что
когда-нибудь
вернешься.
She's
still
the
one
that
got
away
Ты
всё
ещё
та,
которая
ускользнула.
Still
got
a
way
of
making
me
feel
Ты
всё
ещё
заставляешь
меня
чувствовать
себя
Like
I′m
eighteen
and
the
world's
standing
still
Так,
будто
мне
восемнадцать,
и
мир
стоит
на
месте.
Tailgates
down,
no
one's
around
for
days
Задний
борт
опущен,
никого
вокруг
целыми
днями.
Still
got
a
way
of
touching
my
skin
like
Ты
всё
ещё
умеешь
касаться
моей
кожи
так,
I
haven′t
felt
since
way
back
when
Как
я
не
чувствовал
с
тех
самых
пор.
Oh,
what
I′d
give
to
have
her
here
today
О,
что
бы
я
отдал,
чтобы
ты
была
здесь
сегодня.
She's
still
the
one
that
got
away
Ты
всё
ещё
та,
которая
ускользнула.
I′m
not
sure
who's
to
blame
Я
не
уверен,
кто
виноват.
From
that
moment
on
it
was
never
the
same
С
того
момента
всё
изменилось.
Soon
we
were
through
Вскоре
мы
расстались.
I
heard
she
found
someone
new
Я
слышал,
ты
нашла
кого-то
другого.
When
I
look
back
it
tears
me
apart
Когда
я
оглядываюсь
назад,
это
разрывает
меня
на
части.
She
took
my
leather
jacket
and
a
piece
of
my
heart
Ты
забрала
мою
кожаную
куртку
и
кусочек
моего
сердца.
And
I
wonder
if
I
ever
cross
her
mind
И
я
задаюсь
вопросом,
вспоминаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
иногда.
It′s
been
years,
feels
like
yesterday
Прошли
годы,
но
кажется,
будто
это
было
вчера.
She's
still
the
one
that
got
away
Ты
всё
ещё
та,
которая
ускользнула.
Still
got
a
way
of
making
me
feel
Ты
всё
ещё
заставляешь
меня
чувствовать
себя
Like
I′m
eighteen
and
the
world's
standing
still
Так,
будто
мне
восемнадцать,
и
мир
стоит
на
месте.
Tailgates
down,
no
one's
around
for
days
Задний
борт
опущен,
никого
вокруг
целыми
днями.
Still
got
a
way
of
touching
my
skin
like
Ты
всё
ещё
умеешь
касаться
моей
кожи
так,
I
haven′t
felt
since
way
back
when
Как
я
не
чувствовал
с
тех
самых
пор.
Oh,
what
I′d
give
to
have
her
here
today
О,
что
бы
я
отдал,
чтобы
ты
была
здесь
сегодня.
She's
still
the
one
that
got
away
Ты
всё
ещё
та,
которая
ускользнула.
She′s
still
the
one
that
got
away
Ты
всё
ещё
та,
которая
ускользнула.
There
we
were
just
small
town
fools
Мы
были
всего
лишь
глупыми
подростками
из
маленького
городка,
Learning
more
from
each
other
than
we
did
in
school
Узнавая
друг
от
друга
больше,
чем
в
школе.
Living
on
love,
a
couple
bucks
and
an
old
Ford
truck
Жили
на
любви,
паре
баксов
и
старом
грузовике
Форд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Gershwin Ira
Attention! Feel free to leave feedback.