Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
young,
I
slept
with
a
battery
on
my
tongue
Als
ich
jung
war,
schlief
ich
mit
einer
Batterie
auf
meiner
Zunge
So
when
I
spit,
the
impact
with
the
sting
of
a
stun
gun
Damit,
wenn
ich
spucke,
der
Einschlag
wie
der
Stich
einer
Elektroschockpistole
ist
At
full
blast,
rock
your
cradle,
fatal
razorblades
graze
you
Bei
voller
Kraft,
erschüttere
deine
Wiege,
tödliche
Rasierklingen
streifen
dich
Split
you
open,
stitch
you
back
wit
a
staple
Schlitze
dich
auf,
nähe
dich
mit
einer
Klammer
wieder
zusammen
I'm
football
head,
I
put
your
head
Ich
bin
Football-Kopf,
ich
stecke
deinen
Kopf
Into
a
brook,
all
four,
your
momma
wouldn't
look
at
ya'll
In
einen
Bach,
alle
viere,
deine
Mama
würde
euch
nicht
ansehen
Gold
from
the
Panama
canal,
Alabama
gam'
Gold
vom
Panamakanal,
Alabama-Masche
Got
me
laid
up,
on
my
nuts
like
kapow
Hat
mich
flachgelegt,
auf
meinen
Eiern
wie
kapow
B-O-B-Boy's
fast
as
Bruce
Leroy
B-O-B-Boy
ist
schnell
wie
Bruce
Leroy
Meet
the
rap
Galactus,
blow
planets
off
his
axis
Triff
den
Rap-Galactus,
sprenge
Planeten
von
seiner
Achse
My
glock
is
plastic,
my
dick
*sniff*
is
magic
Meine
Glock
ist
aus
Plastik,
mein
Schwanz
*schnief*
ist
magisch
Stretch
up
the
Power
U
like
Mr.
Fantastic
Dehne
das
Power
U
hoch
wie
Mr.
Fantastic
[Chorus:
Dexter
Wiggles]
[Chorus:
Dexter
Wiggles]
Stop,
it's
a
booby
trap
Stopp,
es
ist
eine
Lockfalle
Wouldn't
you
rather
have
a
Digi
or
a
Scooby
Snack?
Würdest
du
nicht
lieber
einen
Digi
oder
einen
Scooby
Snack
haben?
Digi
Snack,
yeah,
while
we
living
in
a
booby
trap
Digi
Snack,
yeah,
während
wir
in
einer
Lockfalle
leben
Yo,
when
it
comes
to
this
mic
device,
you
get
ate
Yo,
wenn
es
um
dieses
Mikrofon-Gerät
geht,
wirst
du
gefressen
Like
the
gingerbread
man
try'nna
cross
the
lake
Wie
der
Lebkuchenmann,
der
versucht,
den
See
zu
überqueren
Or
the
Winchester,
call
my
white
son,
Lester
Poindexter
Oder
die
Winchester,
ruf
meinen
weißen
Sohn,
Lester
Poindexter
Tell
'em
bring
back
the
black
mack,
strapped
with
two
extra
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
schwarzen
Mack
zurückbringen,
bewaffnet
mit
zwei
extra
Clips,
where's
the
natural,
words
inside
the
apple
Magazinen,
wo
ist
das
Natürliche,
Worte
im
Apfel
Pot
holes
in
the
street,
it
cracks
the
Jeep
axle
Schlaglöcher
in
der
Straße,
es
bricht
die
Jeep-Achse
Shrivel
your
heart
to
a
raisin,
shorty
star
gazing
Lass
dein
Herz
zu
einer
Rosine
schrumpfen,
Kleiner
starrt
in
die
Sterne
Yeah,
he
got
steeper
than
dunce,
once
he
start
blazing
blunts
Yeah,
er
wurde
schräger
drauf
als
ein
Dummkopf,
sobald
er
anfing,
Blunts
zu
rauchen
Beef,
and
get
drown
in
Hunt's
Streit,
und
ertrinke
in
Hunt's
Your
flame
get
toast,
your
best
bet
to
punt
Deine
Flamme
wird
geröstet,
deine
beste
Wette
ist
zu
punten
I
lounge
like
a
hungry
jaguar,
into
agua
Ich
lümmele
wie
ein
hungriger
Jaguar,
ins
Wasser
Trying
to
catch
a
fish
that
multiply
like
the
magua
Versuche
einen
Fisch
zu
fangen,
der
sich
vermehrt
wie
die
Magua
Pocket
fat
be
Jabba
the
Hutt,
Clan
gallops
up
Tasche
fett
wie
Jabba
the
Hutt,
Clan
galoppiert
heran
Feel
the
Force
of
my
steel,
but
you
can't
count
the
caliber
Fühle
die
Macht
meines
Stahls,
aber
du
kannst
das
Kaliber
nicht
zählen
Digi,
Digi,
Digi,
all
inside
your
city
Digi,
Digi,
Digi,
überall
in
deiner
Stadt
Microphone
on
the
roam,
like
Capone
and
Frank
Nitty
Mikrofon
auf
Streifzug,
wie
Capone
und
Frank
Nitty
I
don't
got
a
taste
for
blood
or
flesh
skin
Ich
habe
keinen
Geschmack
für
Blut
oder
Fleisch
und
Haut
My
mind,
like
Professor
X
from
the
X-Men
Mein
Verstand,
wie
Professor
X
von
den
X-Men
One
line,
cause
MC's
to
write
their
albums
down
Eine
Zeile,
bringt
MCs
dazu,
ihre
Alben
hinzuschmeißen
Devils
only
come
amongst
you,
if
you
allow
them
now
Teufel
kommen
nur
unter
euch,
wenn
ihr
es
jetzt
zulasst
Do
to
trading,
they
infiltrate
with
persuasion
Durch
Handel
infiltrieren
sie
mit
Überzeugung
That
desire
to
rob
and
steel
and
make
slaves
of
all
Dieses
Verlangen
zu
rauben
und
zu
stehlen
und
alle
zu
Sklaven
zu
machen
Living
luxury,
destructively,
conductively
Leben
luxuriös,
destruktiv,
leitend
Improper
nature,
privately
and
publicly
Unangemessene
Natur,
privat
und
öffentlich
Man
so
stupid
when
confronted
by
something
he
don't
Der
Mensch
ist
so
dumm,
wenn
er
mit
etwas
konfrontiert
wird,
das
er
nicht
Understand,
he
shoot
it,
the
whole
world's
polluted
Versteht,
er
schießt
darauf,
die
ganze
Welt
ist
verschmutzt
My
earth
gave
birth
to
a
universal,
change
us
Meine
Erde
gebar
etwas
Universelles,
das
uns
verändert
Scribes
reflect
the
child
born
in
the
Bethlehem
manger
Schreiber
reflektieren
das
Kind,
geboren
in
der
Krippe
von
Bethlehem
Devils
try
to
steal
me
of
my
intellect,
rob
me
of
my
culture
Teufel
versuchen,
mir
meinen
Intellekt
zu
stehlen,
mich
meiner
Kultur
zu
berauben
Like
they
white
washing
sculptures
Als
ob
sie
Skulpturen
weißwaschen
Like
they
snatching
down
my
posters
Als
ob
sie
meine
Poster
herunterreißen
But
it's
been
caught
through
the
eyes
of
Minolta
Aber
es
wurde
durch
die
Augen
von
Minolta
festgehalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F Diggs, C. Woods
Attention! Feel free to leave feedback.