Bobby Driscoll feat. Kathryn Beaumont, Paul Collins, The Jud Conlon Chorus & Tommy Luske - You Can Fly! You Can Fly! You Can Fly! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Driscoll feat. Kathryn Beaumont, Paul Collins, The Jud Conlon Chorus & Tommy Luske - You Can Fly! You Can Fly! You Can Fly!




You Can Fly! You Can Fly! You Can Fly!
Ты Можешь Летать! Ты Можешь Летать! Ты Можешь Летать!
But, Peter, how do we get to Never Land?
Но, Питер, как мы попадем в Неверленд?
Fly, of course!
Полетим, конечно!
Fly!
Полетим!
It's easy! All you have to do is to... is to... is to--
Это легко! Всё, что тебе нужно сделать, это... это... это--
Huh. That's funny!
Хм. Забавно!
What's the matter?
В чём дело?
Don't you know?
Ты разве не знаешь?
Oh sure, it's, it's just that I never thought about it before.
Ну да, это, это просто я никогда раньше об этом не думал.
Say, that's it! You think of a wonderful thought!
Вот оно! Ты просто думаешь о чём-нибудь замечательном!
Any happy little thought?
О любой приятной мыслишке?
Like toys at Christmas? Sleight bells? Snow?
Например, об игрушках на Рождество? Колокольчиках? Снеге?
Yep! Watch me now--here I go!
Ага! Смотри на меня--поехали!
It's easier than pie!
Это проще простого!
He can fly! He can fly! He flew!
Он может летать! Он может летать! Он полетел!
Now, you try
Теперь попробуй ты!
I'll think of a mermaid lagoon
Я подумаю о лагуне русалок
Oh--underneath a magic moon
О... под волшебной луной
I'll think I'm in a pirate's cave
Я представлю, что я в пиратской пещере
I'll think I'll be an Indian brave
Я представлю, что я индейский воин
Now, everybody try--one, two, three!
А теперь все попробуйте--раз, два, три!
We can fly! We can fly! We can fly!
Мы можем летать! Мы можем летать! Мы можем летать!
This won't do--what's the matter with you?
Так дело не пойдёт--что с тобой?
All it takes is faith and trust... oh!
Нужна только вера... о!
And something I forgot--Dust!
И кое-что, что я забыл--пыльца!
Dust? Dust?
Пыльца? Пыльца?
Yep! Just a little bit of pixie dust
Ага! Всего щепотка волшебной пыльцы
Now, think of the happiest things.
А теперь думайте о самом счастливом.
It's the same as having wings
Это всё равно что иметь крылья!
Let's all try it, just once more
Давайте все попробуем ещё раз!
Look! We're rising off the floor
Смотрите! Мы отрываемся от пола!
Jimmy! Oh my! We can fly!
Джимми! Боже мой! Мы можем летать!
You can fly! We can fly!
Ты можешь летать! Мы можем летать!
Come on, everybody, here we go!
Вперед, все вместе, полетели!
Off to Never Land!
В Неверленд!
Think of a wonderful thought
Подумай о чём-нибудь чудесном
Any merry little thought
О чём-нибудь радостном и чудном
Think of Christmas, think of snow
Подумай о Рождестве, подумай о снеге
Think of sleigh bells - off you go!
Подумай о колокольчиках саней - и ты уже летишь!
Like a reindeer in the sky
Как северный олень в небе
You can fly! You can fly! You can fly!
Ты можешь летать! Ты можешь летать! Ты можешь летать!
Think of the happiest things
Думай о самом счастливом
It's the same as having wings
Это всё равно что иметь крылья
Take the path that moonbeams make
Ступай по лунной дорожке
If the moon is still awake
Если луна ещё не спит
You'll see him wink his eye
Ты увидишь, как он подмигнёт
You can fly! You can fly! You can fly!
Ты можешь летать! Ты можешь летать! Ты можешь летать!
Up you go with a heigh and ho
Вверх ты летишь с гиком и свистом
To the stars beyond the blue
К звёздам за синевой небес
There's a Never Land waiting for you
Там ждёт тебя Неверленд
Where all your happy dreams come true
Где все твои счастливые мечты сбываются
Every dream that you dream will come true
Каждая мечта, о которой ты мечтаешь, сбудется
When there's a smile in your heart
Когда в твоём сердце улыбка
There's no better time to start
Нет лучшего времени, чтобы начать
Think of all the joy you'll find
Подумай о той радости, что ты обретёшь
When you leave the world behind
Когда оставишь этот мир позади
And bid your cares good-bye
И попрощаешься со своими заботами
You can fly! You can fly! You can fly!
Ты можешь летать! Ты можешь летать! Ты можешь летать!
There it is, Wendy, second star to the right
Вот он, Венди, вторая звезда справа
And straight on 'til morning
И прямо до самого утра





Writer(s): Sammy Cahn, Sammy Fain


Attention! Feel free to leave feedback.