Bobby J From Rockaway - Really Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby J From Rockaway - Really Real




Really Real
Реально Реальный
Greetings, and salutations
Приветствую тебя,
I'd like to apologize to anybody I'm about to offend
Хочу извиниться перед всеми, кого могу обидеть,
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
It's not a diss song, it's just a real song
Это не дисс, это правда жизни.
(Uh)
(А?)
I got a PSA, for my constituents
У меня есть важное сообщение для моих слушателей
And all my influencers, under the influence
И всех моих инфлюенсеров под влиянием
It's like an influenza spreading through this rap scene
Это как грипп, распространяющийся по рэп-сцене,
But ain't no cure for this common cold, or no vaccines
Но нет лекарства от этой простуды или вакцин.
This shit is sickening, this shit has been a downward spiral
Эта хрень отвратительна, это нисходящая спираль
Ever since we caught the contagious virus of going viral
С тех пор, как мы подхватили заразный вирус популярности.
We've been infected with this chronic disease
Мы заражены этой хронической болезнью,
Learn the symptoms: it's when you wanna follow not lead
Узнай симптомы: это когда ты хочешь следовать, а не вести,
And feed off their attention when they follow your feed
И питаться их вниманием, когда они следят за твоей лентой.
You lie and deceive
Ты лжешь и обманываешь,
It's all about what people perceive
Все дело в том, как тебя воспринимают люди.
Isn't it?
Не так ли?
We all act deceitful to please
Мы все ведем себя лживо, чтобы угодить
Our narcissistic needs
Своим нарциссическим потребностям.
Please help us beat this disease
Пожалуйста, помогите нам победить эту болезнь.
Now is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?
Now is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
Yo who told you you could rap? You can't even sing
Йоу, кто тебе сказал, что ты умеешь читать рэп? Ты даже петь не можешь.
You mumble all your words, autotuning everything
Ты мямлишь все слова, автотюня все подряд.
But shit, I can't front in the club your records ring
Но, блин, не могу отрицать, в клубе твои треки качают.
Your memes became dreams
Твои мемы стали мечтами,
So for now you reign king
Так что пока ты король.
But shit, you better start thinking retirement plans
Но, черт возьми, тебе лучше начать думать о пенсионном плане.
I know you don't wanna hear me now but soon you'll understand
Я знаю, ты не хочешь слышать меня сейчас, но скоро ты поймешь.
All the flexing on the 'Gram man it's not a good look
Весь этот понт в Инстаграме, чувак, это не круто.
I know how this story ends, it's not a good book
Я знаю, чем закончится эта история, это нехорошая книга.
I know that your intention is flex and get you attention
Я знаю, что ты хочешь выпендриться и привлечь внимание,
But it's like you do impressions for these likes and impressions
Но ты как будто пародируешь ради этих лайков и просмотров.
Engaged to your engagement
Поглощен своей вовлеченностью.
I can't differentiate what's real and entertainment
Я не могу отличить, что реально, а что развлечение.
Fuck it, fake it till you make
К черту, притворяйся, пока не получится.
Is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?
Now is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
This next verse is for my Instagram thotties
Этот куплет для моих инста-шлюх,
Snapchat-filtered faces, Photoshopped bodies
С лицами в фильтрах Snapchat, телами из Photoshop.
Broke single mothers but you're models to the public
Разорившиеся матери-одиночки, но для публики вы модели.
Bet if your kid looked like Ciroc bottles you would love it
Держу пари, если бы ваш ребенок был похож на бутылку Ciroc, вы бы его любили.
But he doesn't, so you're always out clubbing
Но он не такой, поэтому ты вечно тусуешься по клубам,
Fucking everybody and their cousin
Трахаешься со всеми подряд.
Wondering why you'll never get a husband
И удивляешься, почему у тебя никогда не будет мужа.
Fake ass, liposuction, getting much satisfaction
Липосакция фальшивой задницы, получаешь от этого удовольствие.
Making women feel like nothing
Заставляешь женщин чувствовать себя ничтожеством.
Man you chicks are so disgusting
Блин, вы, телки, такие отвратительные.
A dime a dozen man, let's break it down to brass tax
Дешевки, давайте начистоту,
Cause your ass fat, you think I'll send it to your CashApp?
Ты думаешь, раз у тебя жирная задница, я отправлю тебе деньги на карту?
Don't shake your head cause if it's not the truth
Не качай головой, потому что если это неправда,
How come they treat you like a prostitute?
То почему к тебе относятся как к проститутке?
One more time
Еще разок.
Is is it real hun?
Это по-настоящему, красочка?
Is it really real hun?
Это реально, красочка?
Let me know it's real hun
Дай мне знать, что это реально, красочка.
Are you really real?
Ты реально настоящая?
Now is it real hun?
Это по-настоящему, красочка?
Is it really real hun?
Это реально, красочка?
Let me know it's real hun
Дай мне знать, что это реально, красочка.
Are you really real?
Ты реально настоящая?
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
Basically what I'm trying to say is, just be yourself man
В общем, я пытаюсь сказать, просто будь собой, чувак.
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
There's no reason to lie (Uh huh)
Нет причин лгать. (Ага)
(Are you really real)
(Ты реально настоящая?)
Bobby J (Uh)
Бобби Джей (А)
Rockaway (Uh huh)
Рокавей (Ага)
Make Noise
Делайте шум.
Yo Kwame
Йоу, Кваме.
Is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?
Is it real son?
Так это по-настоящему, парень?
Is it really real son?
Это реально, парень?
Let me know it's real son
Дай мне знать, что это реально, парень.
Are you really real?
Ты реально настоящий?





Writer(s): Robert Joseph


Attention! Feel free to leave feedback.