Lyrics and translation Bobby Kimball - You Are the Flower
You Are the Flower
Ты - цветок
You
never
lose
a
minute
Ты
никогда
не
теряешь
ни
минуты,
If
in
it
there
is
love
Если
в
ней
есть
любовь,
And
old
man
time
always
pulls
you
through
И
старик-время
всегда
помогает
тебе.
It's
better
not
to
depend
on
morning
dew
Лучше
не
зависеть
от
утренней
росы,
For
the
rose
you
plant
in
your
bed
tends
to
you
Ведь
роза,
что
ты
сажаешь
в
своей
постели,
ухаживает
за
тобой
Hard
and
blue,
well...
Усердно
и
преданно,
да...
Some
folks
take
money
Кто-то
берет
деньги,
Some
take
their
life
Кто-то
берет
их
жизнь,
Some
take
forever,
to
see,
well
Некоторым
требуется
целая
вечность,
чтобы
увидеть,
ну,
Blind
faith,
blind
love
Слепая
вера,
слепая
любовь
They're
no
mystery
to
me
Они
не
загадка
для
меня.
You
must
take
the
time
for
that's
the
fee...
Ты
должна
найти
время,
потому
что
это
плата...
(It's
worth
the
pain
that
makes
the
tears
(Оно
стоит
боли,
что
вызывает
слёзы,
It's
worth
the
light
of
a
million
years
Оно
стоит
света
миллиона
лет,
Only
your
love
I
can't
explain
Только
твою
любовь
я
не
могу
объяснить,
You
are
the
flower
for
my
rain)
Ты
- цветок
для
моего
дождя.)
You
light
the
sun
that
shines
from
my
eyes
Ты
зажигаешь
солнце,
что
сияет
из
моих
глаз.
It's
all
in
return
for
what
you're
giving
me!
Well...
Это
всё
в
благодарность
за
то,
что
ты
даришь
мне!
Да...
You
are
the
reason
for
the
earth
beneath
my
feet!
Ты
- причина,
по
которой
земля
подо
мной!
You
kill
the
space
that
I
call
free...
Ты
убиваешь
пространство,
которое
я
называю
свободой...
(It's
worth
the
pain
that
makes
the
tears
(Оно
стоит
боли,
что
вызывает
слёзы,
It's
worth
the
light
of
a
million
years
Оно
стоит
света
миллиона
лет,
Only
your
love
I
can't
explain
Только
твою
любовь
я
не
могу
объяснить,
You
are
the
flower
for
my
rain)
Ты
- цветок
для
моего
дождя.)
You
are
the
flower
for
my
rain
(wow)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(вау)
You
are
the
flower
for
my
rain
(yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(oohooh,
wow)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(оооо,
вау)
You
are
the
flower
for
my
rain
(oohooh,
yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(оооо,
да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(yeah)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(да)
You
are
the
flower
for
my
rain
(hmmmm...
yeah...
wow)
Ты
- цветок
для
моего
дождя
(хмммм...
да...
вау)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Troy Kimball
Attention! Feel free to leave feedback.