Lyrics and translation Bobby McFerrin - Rest / Yes Indeed
Ought
you
know
I
hope
and
I
confused
Должен
ли
ты
знать
я
надеюсь
и
я
смущен
And
you
know
I
hope
and
I've
been
used
И
ты
знаешь
я
надеюсь
и
меня
использовали
But
I
keep
my
mind
on
you
in
this
Но
я
все
время
думаю
о
тебе.
I
should
be
disturbed
and
lose
your
rest
Я
должен
быть
потревожен
и
лишить
тебя
покоя.
Opened
I
robbed
peace
of
mind
Открыв
я
лишил
душевного
спокойствия
Open
up
tempted
to
be
unkind
Откройся
искушение
быть
недобрым
Try
to
keep
my
mind
shut
'cause
it's
best
Постарайся
держать
мой
разум
закрытым,
потому
что
так
лучше
всего.
Focusing
my
mind
on
You
means
rest
Сосредоточение
моего
разума
на
тебе
означает
отдых.
I
have
lived
a
life
of
careless
ease
Я
прожил
жизнь
беззаботной
легкости.
I've
been
doing
whatever
I
please
Я
делаю
все,
что
мне
заблагорассудится.
Ignoring
what
you
would
say
is
best
Лучше
всего
игнорировать
то,
что
ты
скажешь.
And
the
things
that
you
say
will
bring
rest
И
то,
что
ты
говоришь,
принесет
покой.
Now
I've
turned
that
off
to
see
your
life
Теперь
я
выключил
его,
чтобы
увидеть
твою
жизнь.
And
I'm
living
life
without
my
might
И
я
живу
без
своей
силы.
I
know
being
you
is
the
best
Я
знаю
что
быть
тобой
лучше
всего
Look
at
in
your
neighbour
be
in
rest
Взгляни
на
своего
соседа
будь
спокоен
I'm
leaning
on
your
arm,
yes
indeed
Lord
Я
опираюсь
на
твою
руку,
да,
конечно,
господин.
Oh
without
your
arm
I
can't
make
it
О
без
твоей
руки
я
не
справлюсь
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I'm
leaning
on
your
joy,
yes
indeed
Lord
Я
полагаюсь
на
твою
радость,
да,
действительно,
Господи
Oh
without
your
joy
I
can't
make
it
О
без
твоей
радости
я
не
смогу
этого
сделать
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I'm
leaning
on
your
arm,
yes
indeed
Lord
Я
опираюсь
на
твою
руку,
да,
конечно,
господин.
Oh
without
your
arm
I
can't
make
it
О
без
твоей
руки
я
не
справлюсь
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I'm
leaning
on
your
love,
yes
indeed
Lord
Я
полагаюсь
на
твою
любовь,
да,
действительно,
Господь.
Oh
without
your
love
I
can't
make
it
О
без
твоей
любви
я
не
смогу
этого
сделать
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I'm
leaning
on
your
arm,
yes
indeed
Lord
Я
опираюсь
на
твою
руку,
да,
конечно,
господин.
Oh
without
your
arm
I
can't
make
it
О
без
твоей
руки
я
не
справлюсь
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I'm
leaning
on
your
word,
yes
indeed
Lord
Я
полагаюсь
на
твое
слово,
Да,
действительно,
господин.
Oh
without
your
word
I
can't
make
it
О
без
твоего
слова
я
не
смогу
сделать
это
No
I
won't
make
it
alone,
no
indeed
Нет,
я
не
справлюсь
один,
это
точно.
I
have
lived
a
life
of
careless
ease
Я
прожил
жизнь
беззаботной
легкости.
I've
been
doing
whatever
I
please
Я
делаю
все,
что
мне
заблагорассудится.
Ignoring
what
you
would
say
is
best
Лучше
всего
игнорировать
то,
что
ты
скажешь.
And
the
things
that
you
say
will
bring
rest
И
то,
что
ты
говоришь,
принесет
покой.
Now
I've
turned
that
office
in
your
life
Теперь
я
превратил
этот
офис
в
твою
жизнь.
And
I'm
living
life
with
all
my
might
И
я
живу
изо
всех
сил.
I
know
being
You
is
the
best
Я
знаю
что
быть
тобой
лучше
всего
Look
at
in
your
neighbour
be
at
rest.
Взгляни
на
своего
соседа,
будь
спокоен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Mcferrin Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.