Lyrics and translation Bobby Pulido - Qué Más Te Puedo Dar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Más Te Puedo Dar
Что Еще Я Могу Тебе Дать
Me
duele
lo
que
me
dijiste
ayer
Мне
больно
от
того,
что
ты
сказала
вчера,
Que
no
estabas
segura
de
mi
querer
Что
не
уверена
в
моей
любви.
Que
no
me
ofendiera
Что
я
не
обижался
Y
te
entendiera
el
porque
И
понял
тебя,
почему.
Mas
que
ofenderme
me
llego
a
sorprender
Но
вместо
обиды
меня
охватило
удивление,
Que
es
mucho
el
daño
que
te
han
llegado
a
hacer
Что
тебе
причинили
столько
боли
Esos
amores
que
tu
alma
entregaste
Те
прошлые
любови,
которым
ты
отдала
свою
душу.
Lo
que
hago
es
comprenderte
Что
я
делаю,
так
это
пытаюсь
понять
тебя,
Porque
te
quiero
mas
cada
vez
Потому
что
люблю
тебя
все
сильнее.
Sabes
que
cuando
llego
a
verte
Знаешь,
что,
когда
я
прихожу
увидеть
тебя,
Me
muero
por
llegarte
a
tener
Я
умираю
от
желания
обнять
тебя.
No
se
que
es
suficiente
Не
знаю,
что
еще
нужно,
No
entiendo
tu
forma
de
ser
Не
понимаю
твою
натуру.
Que
mas
te
puedo
dar
Что
еще
я
могу
тебе
дать,
Que
mas
si
la
verdad
Что
еще,
если
правда
Ya
es
tuya
toda
mi
vida
Вся
моя
жизнь
уже
принадлежит
тебе,
Mi
poesía
junto
con
mi
corazón
Мои
стихи
вместе
с
моим
сердцем.
Que
mas
te
puedo
dar
Что
еще
я
могу
тебе
дать,
Que
mas
hay
que
entregar
Что
еще
нужно
отдать,
Para
que
estés
convencida
Чтобы
ты
убедилась,
Que
no
es
mentira
Что
это
не
ложь,
Cuando
te
hablo
de
amor
Когда
я
говорю
тебе
о
любви.
Me
duele
lo
que
me
dijiste
ayer
Мне
больно
от
того,
что
ты
сказала
вчера,
Que
no
estabas
segura
de
mi
querer
Что
не
уверена
в
моей
любви.
Que
no
me
ofendiera
Что
я
не
обижался
Y
te
entendiera
el
porque
И
понял
тебя,
почему.
Mas
que
ofenderme
me
llego
a
sorprender
Но
вместо
обиды
меня
охватило
удивление,
Que
es
mucho
el
daño
que
te
han
llegado
a
hacer
Что
тебе
причинили
столько
боли
Esos
amores
que
tu
alma
entregaste
Те
прошлые
любови,
которым
ты
отдала
свою
душу.
Lo
que
hago
es
comprenderte
Что
я
делаю,
так
это
пытаюсь
понять
тебя,
Porque
te
quiero
mas
cada
vez
Потому
что
люблю
тебя
все
сильнее.
Sabes
que
cuando
llego
a
verte
Знаешь,
что,
когда
я
прихожу
увидеть
тебя,
Me
muero
por
llegarte
a
tener
Я
умираю
от
желания
обнять
тебя.
No
se
que
es
suficiente
Не
знаю,
что
еще
нужно,
No
entiendo
tu
forma
de
ser
Не
понимаю
твою
натуру.
Que
mas
te
puedo
dar
Что
еще
я
могу
тебе
дать,
Que
mas
si
la
verdad
Что
еще,
если
правда
Ya
es
tuya
toda
mi
vida
Вся
моя
жизнь
уже
принадлежит
тебе,
Mi
poesía
junto
con
mi
corazón
Мои
стихи
вместе
с
моим
сердцем.
Que
mas
te
puedo
dar
Что
еще
я
могу
тебе
дать,
Que
mas
hay
que
entregar
Что
еще
нужно
отдать,
Para
que
estés
convencida
Чтобы
ты
убедилась,
Que
no
es
mentira
Что
это
не
ложь,
Cuando
te
hablo
de
amor.
Когда
я
говорю
тебе
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel A Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.