Bobby Pulido - Quisiera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Pulido - Quisiera




Quisiera
Хотел бы
Quisiera ser reloj y despertarte en las mañanas
Хотел бы я быть будильником, чтобы будить тебя по утрам
Quisiera ser el sueño de tu dulce madrugada
Хотел бы быть сном твоей сладкой ранней зари
Quisiera ser tu sombra y caminar siempre contigo
Хотел бы быть твоей тенью и всегда ходить с тобой
Quisiera ser tu ángel y protegerte del peligro
Хотел бы быть твоим ангелом и защищать тебя от опасности
Quisiera ser amigo de tu almohada y de tu cama
Хотел бы я быть другом твоей подушки и твоей кровати
Quisiera nena linda que este amor por ti nunca
Хотел бы, милая, чтобы эта любовь к тебе никогда
Nunca se acabará
Никогда не кончалась
Quisiera ser pintor pintarte en mi corazón
Хотел бы быть художником, чтобы нарисовать тебя в своем сердце
Quisiera ser el poster de tu cantante famoso
Хотел бы быть постером твоего любимого певца
Quisiera ser da Vinci que seas mi mona lisa
Хотел бы быть да Винчи, а ты моей Моной Лизой
Quisiera ser el chiste que a ti siempre te de risa
Хотел бы быть шуткой, которая всегда тебя смешит
Quisiera ser ladrón robarte tu corazón
Хотел бы быть вором, чтобы украсть твое сердце
Quisiera ser la marca de tu ropa favorita
Хотел бы быть брендом твоей любимой одежды
Quisiera ser tu diario y gastarme mi salario
Хотел бы быть твоим дневником и потратить всю зарплату
En un viaje al espacio que ayer vi en una revista
На путешествие в космос, которое вчера увидел в журнале
Quisiera ser el centro de atención en tus reuniones
Хотел бы быть центром внимания на твоих вечеринках
Llevarte al VIP cantarte mis canciones
Отвести тебя в VIP-зону и спеть тебе мои песни
Quisiera estar al lado de mi Dios y protegerte
Хотел бы быть рядом с моим Богом и защищать тебя
Quisiera estar contigo y llegar hasta la muerte
Хотел бы быть с тобой до самой смерти
Quisiera ser amigo de tu almohada y de tu cama
Хотел бы я быть другом твоей подушки и твоей кровати
Quisiera nena linda que este amor por ti nunca
Хотел бы, милая, чтобы эта любовь к тебе никогда
Nunca se acabará
Никогда не кончалась
Quisiera ser pintor pintarte en mi corazón
Хотел бы быть художником, чтобы нарисовать тебя в своем сердце
Quisiera ser el poster de tu cantante famoso
Хотел бы быть постером твоего любимого певца
Quisiera ser da Vinci que seas mi mona lisa
Хотел бы быть да Винчи, а ты моей Моной Лизой
Quisiera ser el chiste que a ti siempre te de risa
Хотел бы быть шуткой, которая всегда тебя смешит
Quisiera ser ladrón robarte tu corazón
Хотел бы быть вором, чтобы украсть твое сердце
Quisiera ser la marca de tu ropa favorita
Хотел бы быть брендом твоей любимой одежды
Quisiera ser tu diario y gastarme mi salario
Хотел бы быть твоим дневником и потратить всю зарплату
En un viaje al espacio que ayer vi en una revista
На путешествие в космос, которое вчера увидел в журнале
Quisiera ser pintor pintarte en mi corazón
Хотел бы быть художником, чтобы нарисовать тебя в своем сердце
Quisiera ser el poster de tu cantante famoso
Хотел бы быть постером твоего любимого певца
Quisiera ser da Vinci que seas mi mona lisa
Хотел бы быть да Винчи, а ты моей Моной Лизой
Quisiera ser el chiste que a ti siempre te de risa
Хотел бы быть шуткой, которая всегда тебя смешит
Quisiera ser ladrón robarte tu corazón
Хотел бы быть вором, чтобы украсть твое сердце
Quisiera ser la marca de tu ropa favorita
Хотел бы быть брендом твоей любимой одежды
Quisiera ser tu diario y gastarme mi salario
Хотел бы быть твоим дневником и потратить всю зарплату
En un viaje al espacio que ayer vi en una revista.
На путешествие в космос, которое вчера увидел в журнале.





Writer(s): Juan Gabriel Rodriguez Monsalve, Jhonatan Hernandez Granados


Attention! Feel free to leave feedback.