Bobby Raps - Famous Bitch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Raps - Famous Bitch




Famous Bitch
Знаменитая сучка
I just sold a famous bitch some drugs
Я только что продал одной знаменитой сучке немного наркоты,
All that bullshit is fake as fuck
Вся эта херня показуха,
She's just trying to be numb
Она просто хочет кайфануть,
She's just trying to be numb just like everyone else
Она просто хочет кайфануть, как и все остальные,
Just like everyone else
Как и все остальные,
You're just like everyone else
Ты такая же, как и все остальные,
You're just like everyone else
Ты такая же, как и все остальные.
Ayy, bitch I came a long way from the east side
Эй, сучка, я прошел долгий путь с восточной стороны,
It ain't my fault my OG's is a [?]
Не моя вина, что мои кореша ...
I put that house under my name 'cause he had three strikes
Я переписал этот дом на себя, потому что у него было три судимости,
This bitch just started throwin' up, no peace sign
Эту сучку just начало тошнить, никаких тебе знаков мира,
They caught me slippin' off of Snelling by the street sign
Меня приняли на Снеллинг возле дорожного знака,
I fuck with Bloods with my OG's throwing up C signs
Я общаюсь с Bloods, мои кореша показывают знаки Crips,
And I don't ever gotta claim shit, I'm affiliated
И мне не нужно ни на что претендовать, я свой,
And I don't ever gotta say shit, I'll just demonstrate it
И мне не нужно ничего говорить, я просто покажу это,
I was in the streets, peddling stacks on bikes
Я был на улицах, толкал пачки с велика,
At the Metrodome with purple green, pushin' sacks to Vikes
У "Метродома" с фиолетово-зеленым, толкал пакеты "Викингам",
I fell victim 'cause I listened to some bad advice
Я стал жертвой, потому что послушал плохой совет,
It ain't my fault, no exaggeration
Это не моя вина, без преувеличения,
And that's my life
И это моя жизнь.
I just sold a famous bitch some drugs
Я только что продал одной знаменитой сучке немного наркоты,
(She was trying to be numb)
(Она хотела кайфануть,)
(She was trying to be numb just like everyone else)
(Она хотела кайфануть, как и все остальные,)
I just sold a famous bitch some drugs
Я только что продал одной знаменитой сучке немного наркоты,
(You're just like everyone else)
(Ты такая же, как и все остальные,)
(You're just like everyone else)
(Ты такая же, как и все остальные.)
Your shit stepped on
Твоя дурь бодяга,
Rick James, sofa cushion (Fuck yo couch)
Рик Джеймс, диванная подушка черту твой диван),
Pressed up, no elevator button (Fake xans)
Прессованная, без кнопки лифта (Фальшивые ксанаксы),
What's the, what's the, what's the fuckin' verdict though?
Так какой, какой, какой, блядь, вердикт?
Bitch came through the city so I served it up
Сучка приехала в город, так что я обслужил ее,
I got my chain, you can't swap
У меня есть моя цепь, ты не можешь ее обменять,
I was on the bus for them knots, woah
Я ехал в автобусе с этими узлами, воу,
Sketched out in my thoughts
Завис в своих мыслях,
Two hundred twenties in a wad, woah
Двести двадцатки пачкой, воу,
I have four bands in my coat
У меня четыре косаря в пальто,
Bummy as fuck, looking broke, oh
Оборванец, выгляжу нищим, о,
96 hours straight, I ain't even change clothes, no
96 часов подряд, я даже не переодевался, нет,
Lift off, not in a drift off
Взлет, а не занос,
White bitch said the N-word, that just made my dick soft
Белая сучка сказала слово на "н", у меня от этого встал,
I tell my dogs that I'm coming through
Я говорю своим псам, что я еду,
Got four pounds and the purple too
У меня четыре фунта и еще фиолетовый,
Keep the forty on me, placebo
Держу сорок наготове, плацебо,
They took everything, no repo
Они забрали все, никакого выкупа,
Fuck a scene, this ain't HBO
К черту сцену, это не HBO,
I might taste her though, don't need a chaser though
Но я мог бы ее попробовать, не нужна закуска,
Pull up and I'm swervin', I ain't in a hurry
Подъезжаю и виляю, я не спешу,
Why you always nervous? Always acting scary, yeah
Почему ты всегда нервничаешь? Всегда ведешь себя испуганно, да,
Oh, you think this the first time we done this before?
О, ты думаешь, мы делаем это впервые?
Come through the city, I'ma show you how it go
Приезжай в город, я покажу тебе, как это делается.
I just sold a famous bitch some drugs
Я только что продал одной знаменитой сучке немного наркоты,
(She was trying to be numb)
(Она хотела кайфануть,)
(She was trying to be numb just like everyone else)
(Она хотела кайфануть, как и все остальные,)
I just sold a famous bitch some drugs
Я только что продал одной знаменитой сучке немного наркоты,
(You're just like everyone else)
(Ты такая же, как и все остальные,)
(You're just like everyone else)
(Ты такая же, как и все остальные.)
Give her two frames, wanted more
Дал ей две рамки, хотела больше,
Hit the door, to the car
Хлопнула дверью, к машине,
In the jar, thickest bars
В банке, самые толстые косяки,
Overcharged, overpriced
Завышенная цена, переплата,
Served you twice, last nights
Обслуживал тебя дважды, прошлым вечером,
Evil eye, now I take it
Дурной глаз, теперь я забираю его,
Notice pictures of the wifes
Заметил фотографии жены,
No way, so fake, go away
Ни за что, такая фальшивка, уходи,
So fake, so fake, so fake
Такая фальшивка, такая фальшивка, такая фальшивка.





Writer(s): Deshawn Michael Crawford, Robert John Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.