Lyrics and translation Bobby Sessions feat. Rick Ross - Penthouse Prayers (feat. Rick Ross)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penthouse Prayers (feat. Rick Ross)
Молитвы из пентхауса (совместно с Rick Ross)
Bobby
Sessions
young
legend
Бобби
Сешнс,
молодая
легенда
I
knew
that
I
would
eat
back
in
high
school
at
the
lunch
line
Я
знал,
что
буду
на
высоте
еще
в
старших
классах,
стоя
в
очереди
за
обедом
I
think
about
it
sometimes,
war
inside
the
mind
Иногда
я
думаю
об
этом,
война
в
моей
голове
I
was
ten
toes
on
the
front
line,
don′t
choke
when
it's
crunch
time
Я
стоял
твердо
на
передовой,
не
паникую
в
решающий
момент
Verses
become
difficult
and
hooks
harder
to
come
by
Куплеты
становятся
сложными,
а
хуки
все
труднее
придумывать
Hoes
harder
to
fuck
now,
boys
can′t
get
it
bust
down
Труднее
стало
трахать
телок,
парни
не
могут
получить
желаемое
Read
over
them
bank
statements,
the
cash
ways
at
Philip
chow
Читаю
банковские
выписки,
деньги
текут
рекой
в
Philip
Chow
White
I
guess
was
too
basic
need
ice
your
teeth
now
Белый,
наверное,
слишком
простой,
теперь
нужны
бриллианты
в
зубах
Missed
out
on
the
car
payments,
you
stressed
pacing
the
street
now
Пропустил
платежи
за
машину,
теперь
ты
в
стрессе
шатаешься
по
улицам
God,
I
pray
for
my
health
Боже,
я
молюсь
за
свое
здоровье
More
peace,
more
wealth,
more
prosperity
Больше
мира,
больше
богатства,
больше
процветания
Please
keep
these
bitch
ass
niggas
around
me
Пожалуйста,
держи
этих
сучек
подальше
от
меня
Gotta
manifest,
hold
up
Надо
визуализировать,
подожди
Hey,
young
legend
Эй,
молодая
легенда
Mixtape
didn't
blow
up,
sit
there
in
the
junkyard
Микстейп
не
выстрелил,
валяется
на
свалке
Show
money
just
slowed
up
for
sale
sign
in
the
front
yard
Деньги
кончились,
табличка
"Продается"
на
лужайке
перед
домом
Gofundme
just
popped
up,
hard
stop
on
the
gold
yard
Gofundme
запустили,
резкая
остановка
на
пути
к
золотым
горам
Well
respected
as
an
artist,
now
you
need
a
paint
job
Уважаемый
артист,
теперь
тебе
нужна
новая
работа
Please
proceed
with
caution
if
you
move
in
with
a
target
on
you
Будь
осторожен,
если
двигаешься
с
мишенью
на
спине
You
can't
have
no
Walmart,
budget
shopping
at
a
Target
homie
Нельзя
ходить
в
Walmart,
бюджетный
шопинг
в
Target,
братан
Flow
is
bad,
she
left
you
for
a
bitch,
now
she
carpet-munchin′
Плохой
флоу,
она
бросила
тебя
ради
другой,
теперь
она
лижет
киску
Sparkle
left
you,
I
can′t
buy
them
bottles
with
those
sparkles
on
'em
Блеск
ушел,
я
не
могу
покупать
эти
бутылки
с
блестками
Fuck
that
opportunity,
it′s
'bout
what
you
gonna
do
with
it
К
черту
возможности,
главное,
что
ты
с
ними
сделаешь
Scales
at
AJ
ruined
my
record
but
niggas
ain′t
even
ruin
it
Весы
в
AJ
испортили
мой
рекорд,
но
ниггеры
даже
не
испортили
его
I
threw
out
all
my
Glocks,
I
was
grinding,
eating
tuna
fish
Я
выбросил
все
свои
Glock'и,
я
пахал,
ел
тунец
Stressin'
over
when
that
be
that
shit
that
have
you
losin′
it
Стресс
из-за
того,
когда
это
случится,
это
то,
что
заставляет
тебя
терять
контроль
Speak
it,
watch
it
manifest,
take
action
and
be
passionate
Произнеси
это,
наблюдай,
как
это
проявляется,
действуй
и
будь
страстным
You
can
buy
your
mansion,
live
luxurious
and
lavishly
Ты
можешь
купить
свой
особняк,
жить
роскошно
и
расточительно
Friends
become
dependent
over-extended
to
your
family
Друзья
становятся
зависимыми,
чрезмерно
привязанными
к
твоей
семье
It's
way
harder
to
keep
it
than
to
get
it,
gotta
manage
it,
legend
Гораздо
сложнее
сохранить,
чем
получить,
нужно
управлять
этим,
легенда
If
I
die,
before
I
wake
from
the
will
here's
some
M′s
Если
я
умру,
прежде
чем
проснусь,
вот
несколько
миллионов
по
завещанию
That′s
inside
my
bank
Которые
лежат
в
моем
банке
I'ma
spread
it
to
my
fam,
make
sure
they
good
Я
разделю
их
со
своей
семьей,
позабочусь
о
них
Need
mirror
to
my
face
deep
inside
my
hood
Нужно
зеркало
моему
лицу
глубоко
в
моем
районе
If
I
die,
please
don′t
cry,
dry
your
face
Если
я
умру,
пожалуйста,
не
плачь,
вытри
слезы
Leave
roses
by
my
grave
while
you
pop
champagne
Оставь
розы
на
моей
могиле,
пока
пьешь
шампанское
Gold
watch
in
the
sky,
celebrate
my
time
Золотые
часы
на
небе,
празднуют
мое
время
If
I
live
to
see
another,
swear
to
God
that
I'ma
shine
Если
я
доживу
до
следующего
дня,
клянусь
Богом,
я
буду
сиять
Oh
my
God,
to
the
niggas
who
be
missin′
sleep
(sleep)
О
мой
Бог,
к
ниггерам,
которые
не
спят
(спят)
Haven't
sat
down
on
a
toilet,
it
done
been
a
week
Не
сидели
на
унитазе
уже
неделю
Mind
focused,
eyes
open,
I′m
a
mental
beast
Сосредоточенный
разум,
открытые
глаза,
я
ментальный
зверь
If
I
make
it
into
Heaven,
pray
I
send
a
lease
(huh)
Если
я
попаду
на
небеса,
молюсь,
чтобы
я
послал
договор
аренды
(ха)
Put
my
pistol
on
my
person
and
I
lace
my
sneaks
Кладу
пистолет
на
себя
и
зашнуровываю
кроссовки
I
pull
a
vengeance
from
my
verses
from
my
enemies
(Maybach
Music)
Я
извлекаю
месть
из
своих
стихов
от
своих
врагов
(Maybach
Music)
Basement
boys,
penthouse
prayers
Парни
из
подвала,
молитвы
из
пентхауса
Dead
presidents
will
awake
fears
(woo)
Мертвые
президенты
пробудят
страхи
(ву)
Fast
pretty
cars
followed
by
the
rays
Быстрые
красивые
машины,
за
которыми
следуют
лучи
Payroll
for
the
hitters,
all
expenses
paid
(bang)
Зарплата
для
киллеров,
все
расходы
оплачены
(бах)
My
nigga
still
alive,
somebody
momma
prayin'
(what?)
Мой
ниггер
все
еще
жив,
чья-то
мама
молится
(что?)
Kill
'em
wit′
ya
kindness,
all
my
momma
sayin′
(Lord)
Убей
их
своей
добротой,
все,
что
говорит
моя
мама
(Господи)
Y'all
started
labels,
now
they
all
abandoned
(ahahaha)
Вы
создавали
лейблы,
теперь
все
они
заброшены
(ахаха)
Niggas
runnin′
round,
but
I'm
the
only
standin′
Ниггеры
бегают
вокруг,
но
я
единственный,
кто
стоит
Cocaine
is
still
the
cargo
button
up
the
panels
Кокаин
все
еще
груз,
застегни
панели
Know
he
did
it
large
trafficking
the
fentanyls
(Maybach
Music)
Знаю,
он
сделал
это
по-крупному,
торгуя
фентанилом
(Maybach
Music)
Pull
up
double
R's,
honey,
just
a
gamble
(boss)
Подкатываю
на
двух
Rolls-Royce,
дорогая,
это
просто
игра
(босс)
2Pac
in
my
heart
such
a
great
example
(woo)
2Pac
в
моем
сердце,
такой
отличный
пример
(ву)
Lit
′em
like
cigars
turn
to
melted
candles
Зажег
их,
как
сигары,
превращаются
в
расплавленные
свечи
I'm
leader
of
the
cause
tryin'
to
raise
the
banner
(biggest)
Я
лидер
движения,
пытаюсь
поднять
знамя
(самый
большой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Lee Putman, Bobby Session Jr., Shelton Scales Jr, William Roberts
Album
Manifest
date of release
11-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.