Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe You Know Something I Don't Know
Vielleicht weißt du etwas, das ich nicht weiß
Maybe
you
know
something
I
don't
know
Vielleicht
weißt
du
etwas,
das
ich
nicht
weiß
Watch
it
wouldn't
be
too
hard
Sieh
mal,
es
wäre
nicht
allzu
schwer
Cause
I've
given
up
on
us
or
most
Denn
ich
hatte
uns
schon
fast
aufgegeben
Now
I
feel
your
spark
Jetzt
spüre
ich
deinen
Funken
So
I'm
wide
open
for
anything
Also
bin
ich
für
alles
offen
Especially
a
surprise
Besonders
für
eine
Überraschung
So
I'll
put
my
trust
in
your
sense
of
touch
Also
vertraue
ich
auf
dein
Gespür
And
the
hope
I
see
in
your
eyes
Und
die
Hoffnung,
die
ich
in
deinen
Augen
sehe
Cause
maybe
you
see
something
I
don't
see
Denn
vielleicht
siehst
du
etwas,
das
ich
nicht
sehe
But
then
I've
always
been
a
little
blind
Aber
ich
war
ja
schon
immer
ein
wenig
blind
At
first
I
was
the
strong
tall
old
tree
Zuerst
war
ich
der
starke,
hohe
alte
Baum
Then
I
became
the
clinging
vine
Dann
wurde
ich
zur
Kletterpflanze
But
if
you
put
your
arms
around
me
now
Aber
wenn
du
jetzt
deine
Arme
um
mich
legst
And
promise
me
won't
let
go
Und
mir
versprichst,
nicht
loszulassen
Together
we'll
rise
up
Zusammen
werden
wir
uns
erheben
You'll
open
my
eyes
up
Du
wirst
mir
die
Augen
öffnen
The
things
I
know
I
should
see
Für
die
Dinge,
die
ich
sehen
sollte
Cause
maybe
the
things
you
know
Denn
vielleicht
das,
was
du
weißt,
I
don't
know
is
me
das
ich
nicht
weiß,
bin
ich
Maybe
the
things
you
know
Vielleicht
das,
was
du
weißt,
I
don't
know
is
me.
das
ich
nicht
weiß,
bin
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.