Lyrics and translation Bobby Solo - NON POSSO PERDERTI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NON POSSO PERDERTI
Я НЕ МОГУ ТЕБЯ ПОТЕРЯТЬ
Che
cosa
me
ne
frega
se
Мне
плевать,
если
Hai
smesso
di
pensare
a
me
Ты
перестала
думать
обо
мне
Se
resto
da
solo,
non
muore
nessuno
Если
я
останусь
один,
никто
не
умрет
Se
l'uomo
che
sta
accanto
a
te
Если
мужчина,
который
рядом
с
тобой
Lo
tieni
per
far
rabbia
a
me
Тебе
нужен
только
для
того,
чтобы
злить
меня
Tu
lascialo
andare,
non
fargli
del
male
Отпусти
его,
не
причиняй
ему
боль
Torna
con
me
Вернись
ко
мне
Non
posso
perderti
Я
не
могу
тебя
потерять
Non
è
possibile
Это
невозможно
Se
amarti
tanto
è
già
incredibile
Если
лишь
любить
тебя
- невероятно
Non
posso
perderti
Я
не
могу
тебя
потерять
Io
non
so
fingere
Я
не
умею
притворяться
Stare
lontani
è
stato
inutile
Расставание
было
бесполезным
Non
nasconderti
Не
прячься
Torna
insieme
a
me
Вернись
ко
мне
Che
cosa
me
ne
frega
se
Мне
плевать,
если
La
gente
guarda
te
e
me
Люди
смотрят
на
нас
Davanti
ai
miei
occhi
non
vedo
nessuno
Я
никого
не
вижу
кроме
тебя
Facciamo
pure
come
vuoi
Делай,
что
хочешь
Ognuno
per
i
fatti
suoi
Каждый
за
себя
E
intorno
gli
amici
per
stare
più
soli
И
друзья
вокруг
нас,
чтобы
чувствовать
себя
еще
более
одинокими
Torna
con
me
Вернись
ко
мне
Non
posso
perderti
Я
не
могу
тебя
потерять
L'amore
è
una
pazzia
Любовь
- это
безумие
Ma
impazzirei
se
tu
non
fossi
mia
Но
я
сойду
с
ума,
если
тебя
не
будет
рядом
Non
posso
perderti
Я
не
могу
тебя
потерять
La
vita
è
inutile
Жизнь
бессмысленна
Andare
avanti
mi
è
impossibile
Я
не
могу
двигаться
дальше
Non
nasconderti
Не
прячься
Torna
insieme
a
me
Вернись
ко
мне
Non
posso
perderti
Я
не
могу
тебя
потерять
L'amore
è
una
pazzia
Любовь
- это
безумие
Ma
impazzirei
se
tu
non
fossi
mia
Но
я
сойду
с
ума,
если
тебя
не
будет
рядом
Non
nasconderti
Не
прячься
Oh,
non
nasconderti
О,
не
прячься
Torna
insieme
a
me
Вернись
ко
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danilo Alberto Ciotti, Bobby Solo
Attention! Feel free to leave feedback.