Lyrics and translation Bobby Troup - Midnight Sun
Your
lips
were
like
a
red
and
ruby
chalice,
Твои
губы
были
подобны
красно-рубиновой
чаше,
Warmer
than
the
Summer
night.
Теплее,
чем
летняя
ночь.
The
clouds
were
like
an
alabaster
palace,
Облака
были
похожи
на
алебастровый
дворец,
Rising
to
a
snowy
height.
Поднимаясь
на
снежную
высоту.
Each
star
its
own
Aurora
Borealis,
У
каждой
звезды
свое
собственное
северное
сияние,
Suddenly
you
held
me
tight,
Внезапно
ты
крепко
обнял
меня,
I
could
see
the
midnight
sun.
Я
мог
видеть
полуночное
солнце.
I
can't
explain
the
silver
rain
that
found
me,
Я
не
могу
объяснить
серебряный
дождь,
который
нашел
меня,
Or
was
that
a
moonlit
veil?
Или
это
была
залитая
лунным
светом
вуаль?
The
music
of
the
universe
around
me,
Музыка
вселенной
вокруг
меня,
Or
was
that
a
nightingale?
Или
это
был
соловей?
And
then
your
arms
miraculously
found
me,
А
потом
твои
руки
чудесным
образом
нашли
меня,
Suddenly
the
sky
turned
pale,
Внезапно
небо
побледнело,
I
could
see
the
midnight
sun.
Я
мог
видеть
полуночное
солнце.
Was
there
such
a
night?
Была
ли
такая
ночь?
It's
still
a
thrill
I
don't
quite
believe;
Я
все
еще
не
совсем
верю,
что
это
возбуждает.;
But
after
you
were
gone
Но
после
того,
как
ты
ушел
There
was
still
some
stardust
on
my
sleeve!
На
моем
рукаве
все
еще
оставалось
немного
звездной
пыли!
The
flame
of
it
may
dwindle
to
an
ember,
Пламя
этого
может
угаснуть,
превратившись
в
тлеющий
уголек,
And
the
stars
forget
to
shine,
И
звезды
забывают
сиять,
And
we
may
see
the
meadow
in
December,
И
мы,
возможно,
увидим
этот
луг
в
декабре,
Icy
white
and
crystalline.
Льдисто-белый
и
кристаллический.
But
oh,
my
darlin',
always
I'll
remember
Но,
о,
моя
дорогая,
я
всегда
буду
помнить
When
your
lips
were
close
to
mine,
Когда
твои
губы
были
так
близко
к
моим,
And
I
saw
the
midnight
sun.
И
я
увидел
полуночное
солнце.
The
flame
of
it
may
dwindle
to
an
ember,
Пламя
этого
может
угаснуть,
превратившись
в
тлеющий
уголек,
And
the
stars
forget
to
shine,
И
звезды
забывают
сиять,
And
we
may
see
the
meadow
in
December,
И
мы,
возможно,
увидим
этот
луг
в
декабре,
Icy
white
and
crystalline.
Льдисто-белый
и
кристаллический.
But
oh,
my
darlin',
always
I'll
remember
Но,
о,
моя
дорогая,
я
всегда
буду
помнить
When
your
lips
were
close
to
mine,
Когда
твои
губы
были
так
близко
к
моим,
And
I
saw
the
midnight
sun,
И
я
увидел
полуночное
солнце,
The
midnight
sun,
Полуночное
солнце,
The
midnight
sun,
Полуночное
солнце,
The
midnight
sun.
Полуночное
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Hampton
Attention! Feel free to leave feedback.