Lyrics and translation Bobby V. feat. Ludacris - Give Me A Chance
Let
this
be
the
day
that
you
changed
your
life
Пусть
это
будет
день,
когда
ты
изменишь
свою
жизнь.
Let
me
show
you
what
a
day
without
pain
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
День
без
боли.
Let's
toast
come
close,
baby,
I
don't
bite
Давай
выпьем,
подойди
поближе,
детка,
я
не
кусаюсь.
Plus
I
know
you
want
a
man
that
will
treat
you
right
К
тому
же
я
знаю
что
ты
хочешь
мужчину
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться
Let
this
be
the
day
that
you
changed
your
life
Пусть
это
будет
день,
когда
ты
изменишь
свою
жизнь.
Let
me
show
you
what
a
day
without
pain
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
День
без
боли.
Let's
toast
come
close,
baby,
I
don't
bite
Давай
выпьем,
подойди
поближе,
детка,
я
не
кусаюсь.
Plus
I
know
you
want
a
man
that
will
treat
you
right
К
тому
же
я
знаю
что
ты
хочешь
мужчину
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться
Tell
me
baby
why,
why
you
wanna
hide?
Скажи
мне,
детка,
почему,
почему
ты
хочешь
спрятаться?
What
you
feel
inside,
'cause
I
feel
it,
sexy
girl
you
ought
to
То,
что
ты
чувствуешь
внутри,
потому
что
я
чувствую
это,
сексуальная
девушка,
ты
должна
это
чувствовать.
Put
away
your
pride,
'cause
you
say
it
with
your
eyes
Отбрось
свою
гордость,
потому
что
ты
говоришь
это
глазами.
We
can
hang
out
for
the
weekend,
but
for
now
I
wanna
know
Мы
можем
провести
вместе
выходные,
но
сейчас
я
хочу
знать
...
Why
you
looking
at
me
like
that?
Do
you
like
what
you're
looking
at?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
If
you
do
what
you
waiting
on?
Let's
have
a
conversation
Если
ты
сделаешь
то,
чего
ждешь,
Давай
поговорим.
I
can
find
a
corner
over
there,
lights
down
perfect
atmosphere
Я
могу
найти
уголок
вон
там,
приглушенный
свет,
идеальная
атмосфера.
I'm
gonna
make
you
want
me,
right
now,
give
me
a
chance
Я
заставлю
тебя
хотеть
меня,
прямо
сейчас,
дай
мне
шанс.
I
see
you
whispering,
don't
you
worry
'bout
your
friends
Я
вижу,
как
ты
шепчешь:
"не
беспокойся
о
своих
друзьях".
Got
a
little
spot
we
go
kick
it,
sit
back
relax
get
you
a
drink
and
У
нас
есть
маленькое
местечко,
мы
пойдем
пнуть
его,
сядем
поудобнее,
расслабимся,
купим
тебе
выпить
и
...
Get
to
know
each
other,
girl
let
me
know
what's
up
Познакомьтесь
поближе,
девочка,
дайте
мне
знать,
в
чем
дело.
We
can
leave
up
out
of
this
club,
girl
I'm
feeling
you
so
bad
Мы
можем
уйти
из
этого
клуба,
девочка,
я
так
плохо
тебя
чувствую.
I
see
it
in
your
eyes,
I'm
what
you
fantasize
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
я-то,
о
чем
ты
мечтаешь.
You
told
your
girls
you
wanted
to
me
someone
like
me,
act
like
me
Ты
сказал
своим
девочкам,
что
хочешь,
чтобы
я
был
кем-то
вроде
меня,
вел
себя
как
я.
Walk
with
a
swagger,
little
thug
in
me
but
friendly
Иду
с
развязностью,
маленький
головорез
во
мне,
но
дружелюбный.
Dipped
down
just
the
way
you
like,
here
I
am
come
and
get
me
Опустившись
вниз,
как
тебе
нравится,
вот
он
я,
приди
и
возьми
меня.
Why
you
looking
at
me
like
that?
Do
you
like
what
you're
looking
at?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
If
you
do
what
you
waiting
on?
Let's
have
a
conversation
Если
ты
сделаешь
то,
чего
ждешь,
Давай
поговорим.
I
can
find
a
corner
over
there,
lights
down
perfect
atmosphere
Я
могу
найти
уголок
вон
там,
приглушенный
свет,
идеальная
атмосфера.
I'm
gonna
make
you
want
me,
right
now,
give
me
a
chance
Я
заставлю
тебя
хотеть
меня,
прямо
сейчас,
дай
мне
шанс.
Why
you
looking
at
me
like
that?
Do
you
like
what
you're
looking
at?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
If
you
do
what
you
waiting
on?
Let's
have
a
conversation
Если
ты
сделаешь
то,
чего
ждешь,
Давай
поговорим.
I
can
find
a
corner
over
there,
lights
down
perfect
atmosphere
Я
могу
найти
уголок
вон
там,
приглушенный
свет,
идеальная
атмосфера.
I'm
gonna
make
you
want
me,
right
now,
give
me
a
chance
Я
заставлю
тебя
хотеть
меня,
прямо
сейчас,
дай
мне
шанс.
Don't
procrastinate,
girl
don't
make
me
wait
Не
медли,
девочка,
не
заставляй
меня
ждать.
'Cuz
this
eye
to
eye
just
ain't
enough,
I
need
you
over
here
- Потому
что
этого
взгляда
с
глазу
на
глаз
просто
недостаточно,
ты
нужен
мне
здесь.
If
you
make
the
first
move,
I'll
even
meet
you
half
way
Если
ты
сделаешь
первый
шаг,
я
даже
встречу
тебя
на
полпути.
It's
almost
too
late,
the
lights
are
coming
on
Уже
почти
поздно,
зажигаются
огни.
I
see
it
in
your
eyes,
I'm
what
you
fantasize
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
я-то,
о
чем
ты
мечтаешь.
You
told
your
girls
you
wanted
to
me
someone
like
me,
just
like
me
Ты
говорил
своим
девочкам,
что
хочешь,
чтобы
я
был
кем-то
вроде
меня,
таким
же,
как
я.
Walk
with
a
swagger,
little
thug
in
me
but
friendly
Иду
с
развязностью,
маленький
головорез
во
мне,
но
дружелюбный.
Dipped
down
just
the
way
you
like,
here
I
am
come
and
get
me
Опустившись
вниз,
как
тебе
нравится,
вот
он
я,
приди
и
возьми
меня.
Yea,
you
know
I
see
you
in
the
spot
just
walking
around
solo
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
вижу
тебя
на
том
самом
месте,
просто
прогуливающегося
в
одиночку
Girl
you
the
ice,
the
Louis
Vuitton
logo
Девочка,
ты-лед,
логотип
Louis
Vuitton.
Seems
you
need
a
man
that'll
spin
you
around
Кажется,
тебе
нужен
мужчина,
который
будет
кружить
тебе
голову.
Turn
you
inside
out
and
upside
down
Выверну
тебя
наизнанку
и
вверх
ногами.
Bet
you
never
had
it
like
that
before
Держу
пари,
у
тебя
никогда
такого
не
было.
We
can
take
it
real
slow
or
your
back
can
blow
Мы
можем
сделать
это
очень
медленно
или
твоя
спина
взорвется
It's
what
whatever,
whenever,
you
make
the
choice
Это
то,
что,
что
бы
и
когда
бы
вы
ни
делали,
вы
делаете
выбор.
And
I'mma
call
you
Ducan
Hynes
just
keep
it
moist
И
я
буду
звать
тебя
Дукан
Хайнс
просто
держи
его
влажным
Just
come
and
get
me
Просто
приди
и
забери
меня.
Why
you
looking
at
me
like
that?
Do
you
like
what
you're
looking
at?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
If
you
do
what
you
waiting
on?
Let's
have
a
conversation
Если
ты
сделаешь
то,
чего
ждешь,
Давай
поговорим.
I
can
find
a
corner
over
there,
lights
down
perfect
atmosphere
Я
могу
найти
уголок
вон
там,
приглушенный
свет,
идеальная
атмосфера.
I'm
gonna
make
you
want
me,
right
now,
give
me
a
chance
Я
заставлю
тебя
хотеть
меня,
прямо
сейчас,
дай
мне
шанс.
Why
you
looking
at
me
like
that?
Do
you
like
what
you're
looking
at?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
If
you
do
what
you
waiting
on?
Let's
have
a
conversation
Если
ты
сделаешь
то,
чего
ждешь,
Давай
поговорим.
I
can
find
a
corner
over
there,
lights
down
perfect
atmosphere
Я
могу
найти
уголок
вон
там,
приглушенный
свет,
идеальная
атмосфера.
I'm
gonna
make
you
want
me,
right
now,
give
me
a
chance
Я
заставлю
тебя
хотеть
меня,
прямо
сейчас,
дай
мне
шанс.
Baby
alright,
give
it
to
me
Детка,
хорошо,
Дай
мне
это.
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс.
Oh,
you're
gonna
do
it
in
the
half
way
О,
ты
сделаешь
это
на
полпути
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс.
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения.
Give
me
a
chance
Дай
мне
шанс.
Let
this
be
the
day
that
you
change
your
life
Пусть
это
будет
день,
когда
ты
изменишь
свою
жизнь.
Let
me
show
you
what
a
day
without
pain
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
День
без
боли.
Let's
toast
come
close
baby
I
don't
bite
Давай
выпьем
подойди
ближе
детка
я
не
кусаюсь
Plus
I
know
you
want
a
man
that
will
treat
you
right
К
тому
же
я
знаю
что
ты
хочешь
мужчину
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться
Let
this
be
the
day
that
you
change
your
life
Пусть
это
будет
день,
когда
ты
изменишь
свою
жизнь.
Let
me
show
you
what
a
day
without
pain
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
День
без
боли.
Let's
toast
come
close
baby
I
don't
bite
Давай
выпьем
подойди
ближе
детка
я
не
кусаюсь
Plus
I
know
you
want
a
man
that
will
treat
you
right,
come
on
К
тому
же
я
знаю,
что
тебе
нужен
мужчина,
который
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Kelley, Bob Robinson, Bobby Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.