Bobby Valentin - Buen Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Valentin - Buen Corazón




Buen Corazón
Доброе Сердце
Son caprichos de la suerte
Это капризы судьбы,
Son trampas de la pasión
Это ловушки страсти,
Contratiempos del destino
Непредвиденные обстоятельства,
Son cuestiones de opinión.
Это вопросы мнения.
Pero a quien viva conmigo
Но от той, кто будет жить со мной,
Envuelta en cosas de amor
Окутанная любовью,
Lo primero que le exijo
Первое, что я требую,
Es tener buen corazón.
Это доброе сердце.
Por eso cuando te veo
Поэтому, когда я вижу тебя,
Burlándote frente a frente
Издевающуюся надо мной лицом к лицу,
Aunque te llame el deseo
Хотя желание зовет меня,
Hay rabia en mi de repente.
Внезапно во мне появляется гнев.
Y siento como se incona
И я чувствую, как разгорается
Dentro de mi este debate
Внутри меня эта борьба,
Mi alma diciendo perdona
Моя душа говорит: "Прости",
Y mi razón que te mate.
А мой разум: "Убей её".
Mejor te dejo que sigas
Лучше я позволю тебе идти дальше,
No vaya ser que fracases
Чтобы ты не потерпела неудачу,
Mi amor bajo tus mentiras
Моя любовь под твоей ложью,
Mejor te dejo que pases.
Лучше я позволю тебе пройти мимо.
Hasta que en mi alma se borre
Пока в моей душе не сотрется
La impresión que me dejaste
Впечатление, которое ты оставила,
Con este amor que sembraste
С этой любовью, которую ты посеяла,
Son caprichos de la suerte
Это капризы судьбы,
Son trampas de la pasión
Это ловушки страсти,
Contratiempos del destino
Непредвиденные обстоятельства,
Son cuestiones de opinión.
Это вопросы мнения.
Pero a quien viva conmigo
Но от той, кто будет жить со мной,
Envuelta en cosas de amor
Окутанная любовью,
Lo primero que le exijo
Первое, что я требую,
Es tener buen corazón.
Это доброе сердце.
Tiene que, un buen corazón tener.
Должно быть, доброе сердце.
Yo estoy buscando alguien que me mime
Я ищу кого-то, кто будет меня баловать,
Y que me quiera así es que tiene que ser
И кто будет любить меня такой, какая я есть,
Y que me quiera con un amor
И кто будет любить меня любовью,
Que sea sincero y olvidemos el ayer.
Которая будет искренней, и мы забудем прошлое.
Si es que tu piensas que por ti yo estoy llorando
Если ты думаешь, что я плачу по тебе,
Te estás equivocando yo tengo otra mujer.
Ты ошибаешься, у меня есть другая.
Por que solo a su manera ella me quiso querer
Потому что только по-своему она хотела меня любить,
Por eso yo tengo razón y aunque me enfogones
Поэтому я прав, и даже если ты разозлишься,
No voy a volver.
Я не вернусь.
Tu crees que yo soy un bebe
Ты думаешь, что я ребенок,
Un bebe, un bebe, un bebe
Ребенок, ребенок, ребенок,
Un bebe, un bebe, un bebe
Ребенок, ребенок, ребенок,
Y no me dormiré, no me dormiré.
И я не буду спать, не буду спать.
De todo lo que ha pasado entre nosotros te digo
Из всего, что произошло между нами, я говорю тебе,
La culpa la tiene usted.
Виновата ты.
Corazón no llores que le vamos a hacer
Сердце, не плачь, что нам делать,
Si el destino se opone, se opone imposible volver.
Если судьба против, против, невозможно вернуться.
Y tu dices que me quieres que sin ti no puede ser, calla
И ты говоришь, что любишь меня, что без меня не можешь, замолчи,
Que a mi me pasa lo mismo a usted.
Со мной происходит то же самое.





Writer(s): bobby valentín


Attention! Feel free to leave feedback.