Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
have
I
wanted
Nie
zuvor
habe
ich
mir
Someone
like
this
before
jemanden
so
sehr
gewünscht
wie
dich
Now
we
are
all
alone
Jetzt
sind
wir
ganz
allein
Let
me
explain
it
more
Lass
es
mich
genauer
erklären
A
little
romance
girl,
is
all
that's
on
my
mind
Ein
wenig
Romantik,
Mädchen,
ist
alles,
was
ich
im
Sinn
habe
Tonight
we
could
fly
so
high
Heute
Nacht
könnten
wir
so
hoch
fliegen
I'll
do
all
the
things
you
like
Ich
werde
all
die
Dinge
tun,
die
du
magst
(If
its
all
right,
can
I...)
(Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...)
Come
lay
next
to
you
girl
Mich
neben
dich
legen,
Mädchen
(If
its
okay,
can
I
play...)
(Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...)
And
climb
into
your
world
In
deine
Welt
eintauchen
(I
know
its
late,
but
I
can't
wait)
(Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
kann
nicht
warten)
I
need
to
feel
you
now
Ich
muss
dich
jetzt
spüren
This
is
my
LOVE
DREAM
Das
ist
mein
LIEBESTRAUM
Time
after
time
girl,
these
thoughts
race
through
my
mind
Immer
wieder,
Mädchen,
rasen
diese
Gedanken
durch
meinen
Kopf
When
I'm
asleep
girl,
I
dream
ya
body's
next
to
mine
Wenn
ich
schlafe,
Mädchen,
träume
ich,
dass
dein
Körper
neben
meinem
ist
I
wanna
wake
up
to
ya
smile
and
look
into
your
pretty
eyes
Ich
möchte
zu
deinem
Lächeln
aufwachen
und
in
deine
schönen
Augen
sehen
I'm
glad
you
fell
off
that
cloud
and
now
your
here
with
me
now
Ich
bin
froh,
dass
du
von
dieser
Wolke
gefallen
bist
und
jetzt
hier
bei
mir
bist
(If
its
all
right,
can
I...)
(Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...)
Come
lay
next
to
you
girl
Mich
neben
dich
legen,
Mädchen
(If
its
okay,
can
I
play...)
(Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...)
And
climb
into
your
world
In
deine
Welt
eintauchen
(I
know
its
late,
but
I
can't
wait)
(Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
kann
nicht
warten)
I
need
to
feel
you
now
Ich
muss
dich
jetzt
spüren
This
is
my
LOVE
DREAM
Das
ist
mein
LIEBESTRAUM
If
its
alright,
can
I...
Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...
If
its
okay,
can
I
play...
Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...
If
its
alright,
can
I...
Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...
If
its
okay,
can
I
play...
Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...
I
know
its
late,
but
I
can't
wait
Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
kann
nicht
warten
If
its
okay,
can
I
play...
Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...
This
is
my
LOVE
DREAM
Das
ist
mein
LIEBESTRAUM
(If
its
all
right,
can
I...)
(Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...)
Come
lay
next
to
you
girl
Mich
neben
dich
legen,
Mädchen
(If
its
okay,
can
I
play...)
(Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...)
And
climb
into
your
world
In
deine
Welt
eintauchen
(I
know
its
late,
but
I
can't
wait)
(Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
kann
nicht
warten)
I
need
to
feel
you
now
Ich
muss
dich
jetzt
spüren
This
is
my
LOVE
DREAM
Das
ist
mein
LIEBESTRAUM
If
its
alright,
can
I...
Wenn
es
in
Ordnung
ist,
kann
ich...
I
just
wanna
need
you,
baby
Ich
will
dich
einfach
brauchen,
Baby
If
its
okay,
can
I
play...
Wenn
es
okay
ist,
kann
ich...
I
know
its
late,
but
I
cant
wait
(cant
wait)
Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
ich
kann
nicht
warten
(kann
nicht
warten)
This
is
my
LOVE
DREAM
Das
ist
mein
LIEBESTRAUM
Girl
anything
Mädchen,
alles
Any
complication
Jede
Komplikation
Everybody,
I
just
wanna
letcha
Jeder,
ich
will
dich
nur
lassen
I've
been
dreaming
about
this
girl
Ich
habe
von
diesem
Mädchen
geträumt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Marcel Wilson, Bob Robinson, Tim Kelley
Attention! Feel free to leave feedback.