Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Gotta Know
Я Должен Знать
Well,
get
up
in
the
mornin',
feelin'
kinda
weak
Ну
что
ж,
встаю
по
утрам,
чувствую
себя
слегка
не
в
своей
тарелке
Tossin'
and
a-turnin'
'cause
I
ain't
had
no
sleep
Бросаюсь
и
ворочаюсь,
потому
что
не
спал
совсем
Oh
baby,
what
roads
are
you
takin'?
(Shoobie-doobie-wah)
Ох,
милая,
какими
дорогами
ты
сейчас
идешь?
(Шуби-дуби-ва)
Mmm,
is
romance
so
heartbreakin'?
(Shoobie-doobie-wah)
Ммм,
может
ли
роман
быть
таким
болезненным?
(Шуби-дуби-ва)
Ah,
won't
you
say
which
way
you're
gonna
go?
Ах,
скажи,
в
какую
сторону
ты
направишься?
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
Well,
nine
and
nine
make
thirty,
four
and
four
make
nine
Девять
да
девять
- тридцать,
четыре
да
четыре
- девять
The
clock
is
strikin'
thirteen,
I
think
I
lost
my
mind
Часы
бьют
тринадцать,
думаю,
я
сошел
с
ума
Well,
it's
gettin'
aggravatin'
(Shoobie-doobie-wah)
Ну
это
просто
бесит
(Шуби-дуби-ва)
Ah,
how
long
can
I
keep
waitin'?
(Shoobie-doobie-wah)
Ах,
как
долго
я
еще
должен
ждать?
(Шуби-дуби-ва)
Ah,
won't
you
say
which
way
you're
gonna
go?
Ах,
скажи,
в
какую
сторону
ты
направишься?
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
Oh,
how
much
I
need
you
Ох,
как
сильно
ты
мне
нужна
Have
pity
on
this
heart
of
mine
Пожалей
это
сердце
мое
Well,
if
you
need
and
want
me
too
Ну
если
ты
меня
зовешь
и
хочешь
тоже
I'll
be
your
one
and
only
'til
the
end
of
time
То
я
буду
твоим
единственным
до
конца
времен
Saw
the
fortune
teller,
had
my
fortune
read
Сходил
к
гадалке,
мне
рассказали
будущее
She
sent
me
to
the
doctor
who
sent
me
straight
to
bed
Она
отправила
меня
к
врачу,
а
он
уложил
меня
в
постель
He
said
you're
lonesome
and
you're
lovesick
(Shoobie-doobie-wah)
Он
сказал,
что
ты
одинока
и
по
мне
тоскуешь
(Шуби-дуби-ва)
Mmm,
I
got
my
mind
on
lipstick
(Shoobie-doobie-wah)
Ммм,
у
меня
все
мысли
о
твоих
губах
(Шуби-дуби-ва)
Won't
you
kiss
away
my
care
of
woe?
Поцелуем
развеешь
мои
печали?
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
Oh,
how
much
I
need
you
Ох,
как
сильно
ты
мне
нужна
Have
pity
on
this
heart
of
mine
Пожалей
это
сердце
мое
Well,
if
you
need
and
want
me
too
Ну
если
ты
меня
зовешь
и
хочешь
тоже
I'll
be
your
one
and
only
'til
the
end
of
time
То
я
буду
твоим
единственным
до
конца
времен
Saw
the
fortune
teller,
had
my
fortune
read
Сходил
к
гадалке,
мне
рассказали
будущее
She
sent
me
to
the
doctor
who
sent
me
straight
to
bed
Она
отправила
меня
к
врачу,
а
он
уложил
меня
в
постель
He
said
you're
lonesome
and
you're
lovesick
(Shoobie-doobie-wah)
Он
сказал,
что
ты
одинока
и
по
мне
тоскуешь
(Шуби-дуби-ва)
Mmm,
I
got
my
mind
on
lipstick
(Shoobie-doobie-wah)
Ммм,
у
меня
все
мысли
о
твоих
губах
(Шуби-дуби-ва)
Will
you
kiss
away
my
care
of
woe?
Неужели
ты
развеешь
мои
печали
поцелуем?
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
I
gotta
know,
gotta
know,
gotta
know
Я
должен
знать,
должен
знать,
должен
знать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.