Bobby Vee - Sincerely - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Vee - Sincerely




Sincerely...
Искренне...
Shmang, shmang, pow, pow, hide your kids, hide your wife
Шманг, шманг, бах, бах, спрячь своих детей, спрячь свою жену.
Saucy Sunday, we raping everybody out here, sheesh
Дерзкое воскресенье, мы тут всех насилуем, блин
Yo, first of all, that beat is wack as fuck
Йоу, во-первых, этот бит чертовски сумасшедший
And I've been busy doing beneficial tracks and stuff
И я был занят, делая полезные треки и все такое.
It's not that I thought I was too big for the song
Не то чтобы я считал себя слишком большим для этой песни
But why would I help some niggas that's hated me all along
Но зачем мне помогать тем ниггерам, которые ненавидят меня все это время?
Guns drawn when you say my name
Оружие наготове, когда ты произносишь мое имя.
That shit is crazy, dang
Это безумие, черт возьми
How you gon' act like I didn't create the AZ lane?
Как ты собираешься вести себя так, будто я не создавал полосу АЗ?
I introduced you to Bootleg, and he said you're gay
Я познакомил тебя с Бутлегом, и он сказал, что ты гей.
Corny as fuck and your band songs are super lame
Чертовски банально, а песни твоей группы просто убогие.
Y'all got five hundred plays in a day
У вас пятьсот пьес в день.
With five rappers on it, goddamn, what a shame
С пятью рэперами на нем, черт возьми, какой позор
I get that in a minute, before I finish my sentence
Я понимаю это за минуту до того, как закончу предложение.
So why would I have my people come listen to what you spitting?
Так зачем же мне заставлять своих людей слушать то, что ты читаешь?
You claiming you better, different, let me give the specifics
Ты утверждаешь, что ты лучше, другой, позволь мне рассказать о деталях.
Three fours of your followers found you cause Futuristic
Три четверти твоих последователей нашли тебя потому что ты футуристичен
You opened up my sold out show and I told you "rip it"
Ты открыл мое аншлаговое шоу, и я сказал тебе: "порви его".
You didn't wanna go first, called me and threw a bitch fit, like
Ты не хотела идти первой, позвонила мне и закатила истерику, типа:
(I don't know, bro, there's like a thousand people coming
не знаю, братан, там собирается тысяча человек
And I'm only gonna rap for four-hundred something)
И я буду читать рэп только за четыреста с чем-то.)
Now you out here and you acting like you run it
Теперь ты здесь и ведешь себя так, будто управляешь всем этим.
When the fact is, lil faggot, couldn't catch it if I punt it
Когда дело в том, что Лил пидор не смог бы поймать его, если бы я его ударил.
Now let's keep it a hundred, how'd you get on TeamBackPack?
А теперь давай оставим все как есть, как ты попал в TeamBackPack?
Who did that first? Tell me where your facts at
Кто сделал это первым? - скажите мне, где ваши факты
Your biggest video is smaller than my smallest
Твое самое большое видео меньше моего самого маленького
Eleven thousand views, I get that on a Snapchat
Одиннадцать тысяч просмотров, я получаю их в Snapchat.
To do your marketing and help you get a great look
Чтобы заниматься вашим маркетингом и помочь вам выглядеть великолепно
And don't you ask my DJ to spin for you now?
И не попросишь ли ты моего ди-джея крутиться для тебя?
He do it for the low and tryna help you out
Он делает это по дешевке и пытается тебе помочь
You really making me proud with the shit you putting out
Ты действительно заставляешь меня гордиться тем дерьмом которое ты выпускаешь
I mean, it's dope, it just sucks that it ain't getting around
Я имею в виду, что это дурь, просто отстой, что она не распространяется.
Cause you ain't left the town, I done like seven tours
Потому что ты еще не уехал из города, а я уже семь туров провел.
I came to Cali to extend the things I started
Я приехал в Кали, чтобы продолжить начатое.
Then as soon as I left, you lil bitches started barking
А потом, как только я ушел, вы, маленькие сучки, начали лаять.
Like now you got the crown and the city on your back
Например, теперь у тебя за спиной корона и город.
Twenty-fifteen is your year and you still chasing after Zach
Тебе двадцать пятнадцать, а ты все еще гоняешься за Заком.
Matter fact, didn't you just call me up about a week ago?
Кстати, разве ты не звонил мне неделю назад?
Begging to get on a track with me and all my people, bro
Умоляю встать на одну дорожку со мной и всеми моими людьми, братан
Ask me for advice like every night and I would speak it, bro
Спрашивай у меня совета каждую ночь, и я буду говорить его, братан
Other than me, you the only nigga I believed in, bro
Кроме меня, ты единственный ниггер, в которого я верил, братан
I'm eating and you starving in the city though
Я ем, а ты голодаешь в городе.
And who the fuck shoots all your videos?
И кто, черт возьми, снимает все твои видео?
You lucky I'm not a nigga that's scheming these
Тебе повезло, что я не ниггер, который все это замышляет.
My roomate, I can walk in his fucking room and delete them
Мой сосед по комнате, я могу войти в его гребаную комнату и удалить их.
Chanita told me that you was talking, I couldn't believe it
Шанита сказала мне, что ты говоришь, я не мог в это поверить.
I'm happy for you niggas, dream and I hope you achieve it
Я рад за вас, ниггеры, мечтаю и надеюсь, что вы достигнете этого
It would have been cool if that's the way I was treated
Было бы здорово, если бы со мной так обращались.
But nobody showed me love from the second I started speaking
Но никто не проявлял ко мне любви с той самой секунды, как я начал говорить.
So I left, got a buzz elsewhere and came back
Так что я ушел, получил кайф в другом месте и вернулся.
I ain't never made a post 'bout putting AZ on the map
Я никогда не делал поста о том, чтобы нанести Азию на карту.
I let my work do it, I let my fans prove it
Я позволяю своей работе делать это, я позволяю своим поклонникам доказывать это.
And speaking of "Prove It", I included you in that
И говоря о "докажи это", я включил в это и тебя.
So it's kinda wack for you to diss me
Так что это немного странно с твоей стороны оскорблять меня
I know you get emotional, just text me if you miss me
Я знаю, ты становишься эмоциональной, просто напиши мне, если скучаешь по мне.
(Damn, that's kinda weird, this nigga just text me
(Черт, это довольно странно, этот ниггер просто написал мне
Hold on, Imma read it, it's like)
Подожди, я прочитаю это, это как...)
"I don't know if the trolling got to you or not with that verse
не знаю, троллинг до тебя дошел или нет с этим куплетом
But I feel like you more than anyone knows what it is
Но я чувствую, что ты больше, чем кто-либо знает, что это такое.
Didn't mean any disrespect, all for fun and competition"
Я не имел в виду никакого неуважения, все ради забавы и соревнования.
And I ain't 'bout to say your name, I know you probably wished it
И я не собираюсь произносить твое имя, я знаю, что ты, вероятно, этого хотел.
So you can tag yourself if you that desperate for attention
Так что ты можешь пометить себя, если тебе так отчаянно нужно внимание.
And no, this ain't subliminal, they know just who I'm dissing
И нет, это не подсознание, они точно знают, кого я оскорбляю.
It's all love, bro, friendly competition, right?
Это все любовь, братан, дружеское соревнование, так?





Writer(s): Harvey Fuqua, Alan Freed

Bobby Vee - The Collection 1959-1962
Album
The Collection 1959-1962
date of release
08-04-2013

1 Suzie Baby
2 Lucille
3 Sweet Little Sixteen
4 I Gotta Know
5 Bo Diddley
6 Peggy Sue
7 Raining In My Heart
8 Walkin' With My Angel
9 Run to Him
10 Will You Love Me Tomorrow
11 Little Queenie
12 The Girl Can t Help It
13 Punish Her
14 What's Your Name
15 I'll Be Home for Christmas
16 Jingle-Bell Rock
17 Silver Bells
18 White Christmas
19 Take Good Care of My Baby
20 I Can't Say Goodbye
21 Sharing You
22 Forget Me Not
23 A Forever Kind of Love
24 Please Don't Ask About Barbara
25 Blue Christmas
26 Sixteen Candles
27 Earth Angel
28 Stayin' In
29 Rubber Ball
30 One Last Kiss
31 Everyday
32 Sincerely
33 Young Love
34 You Send Me
35 Mr Blue
36 Devil or Angel
37 Since I Met You Baby
38 Poetry In Motion
39 More Than I Can Say
40 Happy Happy Birthday Baby
41 Summertime Blues
42 Donna
43 Come Go With Me
44 Little Star
45 Lollipop
46 Wisdom of a Fool
47 Diana
48 That's All
49 How Many Tears
50 Tears On My Pillow
51 Pledging My Love
52 Susie Q
53 Baby Face
54 Anonymous Phone Call
55 The Girl of My Best Friend
56 When You're in Love
57 Lookin' for Love
58 Well... All Right
59 Someday
60 Hark, Is That a Cannon I Hear
61 So You're In Love
62 Little Flame
63 Go On
64 Who Am I
65 He Will Break Your Heart
66 Remember Me Huh
67 Christmas Vacation
68 A Christmas Wish
69 My Christmas Love
70 A Not So Merry Christmas
71 Silent Night
72 (There's No Other Place) Like Home for the Holidays
73 Guess Who
74 Teardrops Fall Like Rain
75 Tenderly Yours
76 In My Baby's Eyes
77 You Better Move On
78 My Golden Chance
79 Long Lonely Nights
80 Angels In the Sky
81 Talk to Me
82 I'm Sorry
83 Gone
84 My Prayer
85 It's All In the Game
86 Just a Dream
87 My Love Loves Me
88 What Do You Want?
89 Flyin' High
90 Mr Sandman
91 Foolish Tears
92 Lavender Blue
93 School Days
94 Do You Wanna Dance
95 Bashful Bob
96 Each Night
97 Light Infatuation
98 Love's Made a Fool of You
99 Love, Love, Love
100 Laurie
101 The Night Has a Thousnad Eyes

Attention! Feel free to leave feedback.