Lyrics and translation Bobby Vee - Take Good Care of My Baby (Remastered)
My
tears
are
falling
У
меня
текут
слезы.
′Cos
you've
taken
her
away.
Потому
что
ты
забрал
ее.
And
though
it
really
hurts
me
so,
И
хотя
это
действительно
причиняет
мне
такую
боль,
There
something
that
I
got
to
say:
Есть
кое-что,
что
я
должен
сказать:
Take
good
care
of
my
baby,
Позаботься
хорошенько
о
моей
малышке,
Please
don′t
ever
make
her
blue.
Пожалуйста,
никогда
не
заставляй
ее
грустить.
Just
tell
her
that
you
love
her
Просто
скажи
ей,
что
любишь
ее.
Make
sure
you're
thinking
of
her
Убедись,
что
ты
думаешь
о
ней.
In
everything
you
say
and
do.
Во
всем,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
Take
good
care
of
my
baby,
Позаботься
хорошенько
о
моем
ребенке.
Now
don't
you
ever
make
her
cry.
Никогда
не
доводи
ее
до
слез.
Just
let
your
love
surround
her,
Просто
позволь
своей
любви
окружить
ее.
Paint
rainbows
all
around
her,
Нарисуй
радугу
вокруг
нее,
Don′t
let
her
see
the
cloudy
sky.
Не
дай
ей
увидеть
пасмурное
небо.
That
little
girl
was
mine.
Эта
маленькая
девочка
была
моей.
If
I
had
been
true
Если
бы
я
был
правдив
...
I
know
she′d
never
been
with
you.
Я
знаю,
что
она
никогда
не
была
с
тобой.
So
take
good
care
of
my
baby,
Так
что
позаботься
о
моем
ребенке,
Be
just
as
kind
as
you
can
be.
Будь
настолько
добр,
насколько
можешь.
And
if
you
should
discover
И
если
ты
обнаружишь
...
That
you
don't
really
love
her
Что
на
самом
деле
ты
ее
не
любишь
Just
send
my
baby
back
home
to
me.
Просто
отправь
мою
малышку
домой
ко
мне.
Take
good
care
of
my
baby,
Позаботься
о
моем
ребенке,
Be
just
as
kind
as
you
can
be.
Будь
настолько
добр,
насколько
можешь.
And
if
you
should
discover
И
если
ты
обнаружишь
...
That
you
don′t
really
love
her
Что
на
самом
деле
ты
ее
не
любишь
Just
send
my
baby
back
home
to
me.
Просто
отправь
мою
малышку
домой
ко
мне.
Take
good
care
of
my
baby,
Позаботься
хорошенько
о
моем
ребенке.
Take
good
care
of
my
baby,
Позаботься
хорошенько
о
моем
ребенке.
Take
good
care
of
my
baby.
Позаботься
хорошенько
о
моем
ребенке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Goffin, C. King
Attention! Feel free to leave feedback.