Bobby Vinton - Do You Hear What I Hear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Vinton - Do You Hear What I Hear




Do You Hear What I Hear
Слышишь ли ты то, что слышу я?
(Do you hear what I hear?)
(Слышишь ли ты то, что слышу я, милая?)
Said the night wind to the little lamb,
Спросил ночной ветер у маленького ягненка,
Do you see what I see? (do you see what I see?)
Видишь ли ты то, что вижу я? (Видишь ли ты то, что вижу я?)
Way up in the sky, little lamb,
Высоко в небе, маленький ягненок,
Do you see what I see? (do you see what I see?)
Видишь ли ты то, что вижу я? (Видишь ли ты то, что вижу я?)
A star, a star dancing in the night
Звезду, звезду, танцующую в ночи
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
With a tail as big as a kite
С хвостом, большим, как воздушный змей
Said the little lamb to the shepherd boy,
Сказал маленький ягненок пастушку,
Do you hear what I hear? (do you hear what I hear?)
Слышишь ли ты то, что слышу я? (Слышишь ли ты то, что слышу я?)
Ringing through the sky, shepherd boy,
Звездит в небе, пастушок,
Do you hear what I hear? (do you hear what I hear?)
Слышишь ли ты то, что слышу я? (Слышишь ли ты то, что слышу я?)
A song, a song high above the tree
Песню, песню высоко над деревом
With a voice as big as the sea
С голосом, огромным, как море
With a voice as big as the sea
С голосом, огромным, как море
Said the shepherd boy to the mighty king,
Сказал пастушок могучему царю,
Do you know what I know? (do you know what I know?)
Знаешь ли ты то, что знаю я? (Знаешь ли ты то, что знаю я?)
In your palace warm, mighty king,
В твоем теплом дворце, могучий царь,
Do you know what I know? (do you know what I know?)
Знаешь ли ты то, что знаю я? (Знаешь ли ты то, что знаю я?)
A Child, a Child shivers in the cold
Младенец, Младенец дрожит на холоде
Let us bring Him silver and gold
Давайте принесем Ему серебро и золото
Let us bring Him silver and gold
Давайте принесем Ему серебро и золото
Said the king to the people everywhere,
Сказал царь людям повсюду,
Listen to what I say
Послушайте, что я говорю
Pray for peace, people everywhere!
Молитесь о мире, люди повсюду!
Listen to what I say
Послушайте, что я говорю
The Child, the Child sleeping in the night
Младенец, Младенец, спящий в ночи
He will bring us goodness and light
Он принесет нам добро и свет
He will bring us goodness and light
Он принесет нам добро и свет





Writer(s): Gloria Shayne, Noel Regney


Attention! Feel free to leave feedback.