Bobby Vinton - The Christmas Tree - translation of the lyrics into Russian

The Christmas Tree - Bobby Vintontranslation in Russian




The Christmas Tree
Рождественская елка
There once was a tree, a beautiful tree
Жила-была елочка, красивая елочка,
That grew in fairy land
Что росла в волшебной стране.
In winter time, the wind would blow
Зимой ветер дул
Over the land of ice and snow
Над землей льда и снега,
Bringing the sound of the laughter of children
Принося звуки детского смеха,
Bringing the sounds of joy
Принося звуки радости.
Telling the tree of wonder of Christmas for every girl and boy
Рассказывая елке о чудесах Рождества для каждой девочки и каждого мальчика.
Oh, how he wish they could come and see
О, как он мечтал, чтобы они пришли и увидели,
Just what a beautiful tree was he
Какой красивой елочкой он был.
Oh, how he wish he were a Christmas tree
О, как он мечтал стать рождественской елкой.
One starry night, his branches so bright
Однажды звездной ночью, его ветви, такие яркие,
Were glistening in the snow
Сверкали в снегу.
And as he stood so silently, wishing he were a Christmas tree
И пока он стоял так тихо, мечтая стать рождественской елкой,
Softly there came from the forest surround him magic with jingling bells
Тихо донеслось из леса, окружающего его, волшебство звенящих колокольчиков.
Nearer and nearer, they seem to surround him, weaving their magic spell
Все ближе и ближе они, казалось, окружали его, творя свои волшебные чары.
Oh, how he quivered with fright because they're right beside him with Santa Claus
О, как он дрожал от страха, потому что они были рядом с ним вместе с Санта-Клаусом,
Asking him if he'd be his Christmas tree
Который спросил его, не хочет ли он стать его рождественской елкой.
Now in his fancy dress, he's the best of all the Christmas trees
Теперь в своем праздничном наряде он лучший из всех рождественских елок,
Playing with gifts and bon-bon too
Украшенный подарками и конфетами,
Gay fairy lights of every hue
Веселыми разноцветными огоньками.
He stands and waits for the children to see him
Он стоит и ждет, когда дети увидят его,
Dressed in his party bells
Наряженного в свои праздничные колокольчики.
Oh, what a thrill when they see all the tinsel
О, какое волнение, когда они увидят всю мишуру
Round Mr. Robin's nest
Вокруг гнезда малиновки.
And as he raises his arms so green
И когда он поднимает свои зеленые ветви,
Santa agrees with the Fairy Queen
Санта соглашается с Королевой фей:
He is a very beautiful Christmas tree
Он очень красивая рождественская елка.
He is a very beautiful Christmas tree
Он очень красивая рождественская елка.






Attention! Feel free to leave feedback.