Lyrics and translation Bobby Womack - Jubilee (Don't Let Nobody Turn You Around)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Turn
you
'round
Развернись!
Turn
you
'round
Развернись!
Turn
you
'round
Развернись!
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Turn
you
'round
Развернись!
Keep
on
walking
on
solid
ground
Продолжайте
идти
по
твердой
земле.
Heard
somebody
say
the
other
day
Слышал
как
кто
то
сказал
на
днях
People
always
got
a
way
Люди
всегда
находят
выход.
Of
destructing
or
getting
in
the
way
of
your
vision
Разрушать
или
мешать
твоему
видению.
Sometimes
you
gotta
move
'em
aside
Иногда
ты
должен
отодвинуть
их
в
сторону
Make
me
think
about
the
girl
up
in
my
mind
Заставь
меня
думать
о
девушке
в
моей
голове.
She
don't
know
it
yet,
but
she
said
Она
еще
не
знает,
но
сказала:
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Bring
you
down
Сбить
тебя
с
ног
Bring
you
down
Сбить
тебя
с
ног
Bring
you
down
Сбить
тебя
с
ног
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Bring
you
down
Сбить
тебя
с
ног
Just
keep
on
walking
on
solid
ground
Просто
продолжай
идти
по
твердой
земле.
Yeah,
Lord,
Lord,
Lord
Да,
Господи,
Господи,
Господи
Ooh,
my,
my,
my,
my,
my
О,
боже,
боже,
боже,
боже,
боже
...
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Turn
you
'round
Развернись!
Turn
you
'round
Развернись!
Turn
you
'round
Развернись!
Don't
you
let
nobody
Не
позволяй
никому
Turn
you
'round
Развернись!
Just
keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on
Просто
продолжай,
продолжай,
продолжай,
продолжай.
Keep
on,
keep
on,
keep
on,
keep
on,
oh
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай,
о
There
it
is,
there
it
is
Вот
оно,
вот
оно.
Two,
three,
four,
five,
six
Два,
три,
четыре,
пять,
шесть.
This
thing
ran
a
lot,
talkin'
'bout
who's
good
old
soul
Эта
штука
много
бегала,
болтая
о
том,
кто
такая
добрая
старая
душа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Womack, Harold Payne, Damon Albarn, Richard Russell
Attention! Feel free to leave feedback.