Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody's Talkin'
Все говорят
Everybody's
talkin'
at
me
Все
говорят
со
мной,
I
don't
hear
a
word
they're
sayin'
Но
я
не
слышу
ни
слова,
Only
the
echoes
of
my
mind
Только
эхо
в
моей
голове.
Listen
to
me
Послушай
меня,
People
stop
and
stare
Люди
останавливаются
и
смотрят,
But
I
don't
see
their
faces
Но
я
не
вижу
их
лиц,
Only
the
shadows
of
their
eyes
Только
тени
их
глаз.
Here's
what
I
gotta
do
Вот
что
я
должен
сделать:
Well,
I'm
goin'
where
the
sun
keeps
shinin'
Я
уйду
туда,
где
солнце
всегда
светит,
Through
the
pourin'
rain
Сквозь
проливной
дождь.
I'm
going
where
the
weather
suits
my
clothes
Я
уйду
туда,
где
погода
подходит
к
моей
одежде,
Banking
off
the
northeast
wind
Ловя
северо-восточный
ветер,
Sailing
on
a
summer
breeze
Плывя
по
летнему
бризу.
Look
at
me
Взгляни
на
меня,
Skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Я
прыгаю
по
океану,
как
камешек.
Well,
I'm
goin'
where
that
sun
keep
shinin'
Я
уйду
туда,
где
солнце
всегда
светит,
Through
the
pourin'
rain
Сквозь
проливной
дождь.
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Уйду
туда,
где
погода
подходит
к
моей
одежде,
Banking
off
the
northeast
wind
Ловя
северо-восточный
ветер,
Sailing
on
a
summer
breeze
Плывя
по
летнему
бризу.
Look
at
me
Взгляни
на
меня,
Skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Я
прыгаю
по
океану,
как
камешек.
Everybody
put
your
hands
together
and
clap,
woh
Все,
хлопните
в
ладоши,
во!
Everybody's
talkin'
at
me
Все
говорят
со
мной,
But
I
don't
hear
a
word
they're
sayin'
Но
я
не
слышу
ни
слова,
Only
the
echoes
of
my
mind
Только
эхо
в
моей
голове.
People,
people
stoppin',
starin'
Люди,
люди
останавливаются,
смотрят,
But
I
don't
see
their
faces
Но
я
не
вижу
их
лиц,
Only
the
shadows
of
their
eyes,
yeah
Только
тени
их
глаз,
да.
Everybody's
talkin'
at
me
Все
говорят
со
мной,
Everybody's
talkin'
at
me
Все
говорят
со
мной,
Everybody's
talkin'
at
me
Все
говорят
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Fred
Attention! Feel free to leave feedback.