Bobby Womack - Outside Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Womack - Outside Myself




Outside Myself
Вне себя
Love
Любовь,
I always thought if I reveal
я всегда думал, что если раскрою
All the emotions that I feel
все чувства, что я испытываю,
I wouldn't really, really be a man
то я не буду настоящим мужчиной.
And oh, just to cry
И, ох, просто плакать
I was afraid, afraid to cry
я боялся, боялся плакать.
You see I built a wall, a wall so high
Видишь ли, я построил стену, такую высокую стену,
I couldn't see
что ничего не видел.
Oh, but now (now)
О, но теперь (теперь)
Now you brought me (now you brought me)
Теперь ты привела меня (теперь ты привела меня)
Yes, you brought me (yes, you brought me)
Да, ты привела меня (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
Inside your love where I'm free
В твоей любви, где я свободен
To be me, to let go (yes, you brought me)
Быть собой, отпустить все (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
And into your love's saving warmth
И в спасительном тепле твоей любви
In your arms, I come home (yes, you brought me)
В твоих объятиях я дома (да, ты привела меня)
Love
Любовь,
You melt the lonelines away
ты растапливаешь одиночество,
You understand the part I play
ты понимаешь мою роль,
The price I pay to be a man
цену, которую я плачу, чтобы быть мужчиной.
And I can remember, I can remember I've been so high
И я помню, я помню, как был на вершине,
Never again, never again too high
Больше никогда, больше никогда не буду так высоко,
'Cause I'm lovin', this gentle feelin' that I feel inside
Потому что я люблю это нежное чувство внутри,
You see, you see
Видишь, видишь.
But now (now)
Но теперь (теперь)
Girl, you brought me (now you brought me)
Девушка, ты привела меня (теперь ты привела меня)
Yes, you brought me (yes, you brought me)
Да, ты привела меня (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
Inside your love where I'm free
В твоей любви, где я свободен
To be me, to let go (yes, you brought me)
Быть собой, отпустить все (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
And inside your love's saving warmth
И в спасительном тепле твоей любви
In your arms, I've come home
В твоих объятиях я дома
Oh, outside myself (outside myself)
О, вне себя (вне себя)
Inside your love where I'm free
В твоей любви, где я свободен
To be me, to let go (yes, you brought me)
Быть собой, отпустить все (да, ты привела меня)
Outside myself (outside myself)
Вне себя (вне себя)
Inside your love's saving warmth
В спасительном тепле твоей любви
In your arms, I've come home (yes, you brought me)
В твоих объятиях я дома (да, ты привела меня)





Writer(s): Barbara Rothstein, George Michael Elian, Richard Ash


Attention! Feel free to leave feedback.