Lyrics and translation Bobby van Jaarsveld - Ek Wil Jou Held Wees
As
ek
jou
soen
Если
я
получу
твой
поцелуй
...
Sal
jy
die
waarheid
weet
Ты
узнаешь
правду.
Ek
sal
baklei
Я
буду
бороться.
Teen
alles
wat
jy
vrees
Против
всего,
чего
ты
боишься.
As
jy
my
vra
Если
ты
спросишь
меня
Sal
ek
vir
jou
die
Я
сделаю
это
ради
тебя
Sterre
gaan
haal
Звезды
поднимаются
вверх
Vir
jou
die
prys
betaal
Потому
что
ты
платишь
цену.
Ek
sal
jou
optel
as
jy
val
Я
подниму
тебя,
если
ты
упадешь.
Jou
asem
gee
as
jy
kort
У
тебя
перехватывает
дыхание.
Ek
sal
jou
diep
in
my
bewaar
Я
возьму
тебя
глубоко
в
себя
смотри
Vir
ewig
tot
in
vir
altyd
Навсегда
до
бесконечности
Want
jy
is
veilig
in
my
arms
Потому
что
ты
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Ek
is
die
rots
wat
by
jou
staan
Я
скала
которая
стоит
рядом
с
тобой
As
jy
my
roep
sal
ek
by
jou
wees
Если
ты
зовешь
меня
я
буду
с
тобой
Ek
sal
jou
op
my
hande
dra
Я
надену
тебя
на
руки.
Want
ek
is
'n
man
wat
jou
sal
vashou
Потому
что
я
человек,
который
будет
держаться.
Totdat
die
einde
ons
kom
haal
До
самого
конца
мы
придем
забрать
Ek
wil
die
een
wees
Я
хочу
быть
единственным.
Ek
wil
jou
held
wees
Я
хочу
быть
твоим
героем.
As
ek
jou
sien
Если
я
увижу
тебя
...
Sien
ek
'n
deel
van
my
Я
вижу
часть
себя.
As
ek
jou
vra
Если
я
спрошу
...
Is
jy
altyd
daar
vir
my
Ты
всегда
рядом
со
мной
Want
sonder
jou
Потому
что
без
твоей
...
Is
daar
nie
sterre
nie
Здесь
нет
звезд.
Son
en
die
maan
Солнце
и
Луна
Alles
om
my
vergaan
Все
для
меня
погибнет.
Dis
jy
wat
my
optel
as
ek
val
Это
ты
поднимешь
меня,
если
я
упаду.
My
asem
gee
as
ek
kort
Мое
дыхание
прерывается,
если
мне
не
хватает
воздуха.
Jy
het
my
diep
in
jou
bewaar
Ты
глубоко
втянул
меня
в
свои
дела.
Vir
ewig,
nou,
en
vir
altyd
Навсегда,
сейчас
и
навсегда.
Want
jy
is
veilig
in
my
arms
Потому
что
ты
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Ek
is
die
rots
wat
by
jou
staan
Я
скала
которая
стоит
рядом
с
тобой
As
jy
my
roep
sal
ek
by
jou
wees
Если
ты
зовешь
меня
я
буду
с
тобой
Ek
sal
jou
op
my
hande
dra
Я
надену
тебя
на
руки.
Want
ek
is
'n
man
wat
jou
sal
vashou
Потому
что
я
человек,
который
будет
держаться.
Totdat
die
einde
ons
kom
haal
До
самого
конца
мы
придем
забрать
Ek
wil
die
een
wees
Я
хочу
быть
единственным.
Ek
wil
jou
held
wees
Я
хочу
быть
твоим
героем.
Kan
ek
jou
held
wees?
Могу
я
быть
твоим
героем?
Want
jy
is
veilig
in
my
arms
Потому
что
ты
в
безопасности
в
моих
объятиях.
Ek
is
die
rots
wat
by
jou
staan
Я
скала
которая
стоит
рядом
с
тобой
As
jy
my
roep
sal
ek
by
jou
wees
Если
ты
зовешь
меня
я
буду
с
тобой
Ek
sal
jou
op
my
hande
dra
Я
надену
тебя
на
руки.
Want
ek
is
'n
man
wat
jou
sal
vashou
Потому
что
я
человек,
который
будет
держаться.
Totdat
die
einde
ons
kom
haal
До
самого
конца
мы
придем
забрать
Ek
wil
die
een
wees
Я
хочу
быть
единственным.
Ek
wil
jou
held
wees
Я
хочу
быть
твоим
героем.
Want
ek
wil
die
een
wees
Потому
что
я
хочу
быть
единственным.
Ek
wil
jou
held
wees
Я
хочу
быть
твоим
героем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ewald coleske, bobby van jaarsveld
Attention! Feel free to leave feedback.