Lyrics and translation Bobby van Jaarsveld - Jy Doen Dit Weer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jy't
kom
inkyk
Ты
идешь
инкик
Deur
die
vensters
van
my
siel
Сквозь
окна
моей
души
Jy't
gesien
ek
was
verniel
Ты
видел,
что
меня
не
было.
Maar
dit
kon
jou
nie
afskrik
nie
Но
это
не
могло
удержать
нет
Jy
wou
regmaak
Ты
хотел
все
исправить
Jy
wou
vrees
in
hoop
omskep
Ты
хотел
страха
в
надежде.
En
my
lief
jy
weet
jy
het
И
любовь
моя
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
так
Dis
die
liefde
wat
ons
red
Это
любовь,
которая
спасает
нас.
Jy
doen
dit
weer
Ты
делаешь
это
снова.
Doen
dit
weer
Сделай
это
снова
Jy
kom
en
vat
die
seer
Ты
приходишь
и
забираешь
боль.
Jy
maak
dit
heel
Ты
делаешь
это
довольно
Maak
my
heel
Сделай
меня
целым.
Vir
jou's
dit
nooit
te
veel
Для
Джоу
это
никогда
не
бывает
слишком
много
Ek
voel
jou
hier
naby
my
Я
чувствую
тебя
здесь
рядом
со
мной
Hoor
hoe
jy
sê
vir
my
Послушай,
что
ты
говоришь
мне.
Jy's
lief
vir
my
Ты-любовь
для
меня.
Jy
gee
vir
my
Ты
даешь
мне
...
Jou
hele
lewe
Всю
свою
жизнь.
En
dit
wys
vir
my
И
это
шоу
для
меня
Dit
is
die
rede
om
jou
Вот
причина,
по
которой
ты
...
Styf
te
wil
vashou
Туго,
чтобы
захотеть
приклеиться.
Jou
nooit
te
laat
gaan
Ты
никогда
не
отпустишь
меня
Want
ek
is
lief
vir
jou
Потому
что
я
люблю
тебя.
Voel
my
liefde
net
vir
jou
Почувствуй
мою
любовь
только
к
тебе
Toe
jy
omkyk
Когда
ты
оглядываешься
назад
Was
my
hart
vir
jou
gestuur
Было
ли
мое
сердце
для
вашего
груза
Ek
het
myself
nie
verbeel
nie
Я
обнаружил
что
не
представляю
себе
нет
Dit
was
vreeslose
jonkheid
Это
был
бесстрашный
джонхейд.
As
ons
terugkyk
Когда
мы
оглядываемся
назад
Oor
die
jare
reeds
verby
Прошли
уже
годы.
Sou
jy
altyd
veg
vir
my
Ты
всегда
будешь
сражаться
за
меня.
Dit
was
altyd
net
ek
en
jy
Всегда
были
только
ты
и
я.
Net
ek
en
jy
Только
ты
и
я
Jy
doen
dit
weer
Ты
делаешь
это
снова
Doen
dit
weer
Сделай
это
снова
Jy
kom
en
vat
die
seer
Ты
приходишь
и
забираешь
боль.
Jy
maak
dit
heel
Ты
делаешь
это
довольно
Maak
my
heel
Сделай
меня
целым.
Vir
jou's
dit
nooit
te
veel
Для
Джоу
это
никогда
не
бывает
слишком
много
Ek
voel
jou
hier
naby
my
Я
чувствую
тебя
здесь
рядом
со
мной
Hoor
hoe
jy
sê
vir
my
Послушай,
что
ты
говоришь
мне.
Jy's
lief
vir
my
Ты-любовь
для
меня.
Voel
my
liefde
net
vir
jou
Почувствуй
мою
любовь
только
к
тебе
Jy
doen
dit
weer
Ты
делаешь
это
снова.
Doen
dit
weer
Сделай
это
снова
Jy
kom
en
vat
die
seer
Ты
приходишь
и
забираешь
боль.
Jy
maak
dit
heel
Ты
делаешь
это
довольно
Maak
my
heel
Сделай
меня
целым.
Vir
jou's
dit
nooit
te
veel
Для
Джоу
это
никогда
не
бывает
слишком
много
Ek
voel
jou
hier
naby
my
Я
чувствую
тебя
здесь
рядом
со
мной
Hoor
hoe
jy
sê
vir
my
Послушай,
что
ты
говоришь
мне.
Jy's
lief
vir
my
Ты-любовь
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): johan voster
Attention! Feel free to leave feedback.