Lyrics and translation Bobby van Jaarsveld - Laat My Lewe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat My Lewe
Позволь мне жить
Daar
is
plek
in
die
son
vir
jou
en
my
Есть
место
под
солнцем
для
тебя
и
меня,
En
'n
doel
in
die
lewe
И
цель
в
этой
жизни,
En
die
pad
wat
ek
volg
wat
my
daarheen
lei
И
путь,
по
которому
я
иду,
ведущий
меня
туда,
Is
gemaak
vir
'n
rede
Создан
не
просто
так.
As
jy
weet
wie
jy
is
en
waarheen
jy
gaan
Если
ты
знаешь,
кто
ты
и
куда
идешь,
Is
die
reis
soveel
beter
Путешествие
становится
намного
лучше,
Want
jy
val
en
jy
leer
om
weer
op
te
staan
Ведь
ты
падаешь
и
учишься
подниматься
вновь.
Dit
los
jou
met
die
wete
Это
оставляет
тебе
знание,
Dat
dit
bly
net
'n
keuse
Что
это
всего
лишь
выбор.
Dis
my
keuse
Это
мой
выбор.
Laat
my
lewe
laat
my
sing
Позволь
мне
жить,
позволь
мне
петь,
Laat
my
val
en
weer
begin
Позволь
мне
падать
и
начинать
сначала.
Ek
sal
opstaan
en
weer
aangaan
Я
поднимусь
и
продолжу
идти,
Met
wat
die
lewe
vir
my
bring
С
тем,
что
жизнь
мне
приносит.
Laat
my
lewe
vir
vandag
Позволь
мне
жить
сегодняшним
днем,
Laat
my
huil
en
laat
my
lag
Позволь
мне
плакать
и
позволь
мне
смеяться.
Ek
wil
myself
wees
en
leer
liefhê
Я
хочу
быть
собой
и
научиться
любить,
Dis
wat
ek
vir
jou
wil
hê
Это
то,
чего
я
хочу
и
для
тебя.
Daar
is
altyd
'n
deur
om
oop
te
maak
Всегда
есть
дверь,
которую
можно
открыть,
Dis
die
gang
van
die
lewe
Это
течение
жизни.
En
die
sleutel
hou
jy
in
jou
hand
И
ключ
у
тебя
в
руке,
Maar
so
min
van
ons
weet
dit
Но
так
мало
кто
из
нас
это
знает.
Dis
my
doel
om
te
groei
tot
waar
ek
moet
wees
Моя
цель
— расти,
пока
не
достигну
того,
кем
должен
быть,
En
myself
te
vergewe
И
простить
себя.
Ek
wil
weet
hoe
dit
voel
om
vry
te
wees
Я
хочу
знать,
каково
это
— быть
свободным,
Vry
van
die
verlede
Свободным
от
прошлого.
In
my
soeke
na
vrede
В
поисках
моего
покоя,
Dis
my
keuse
Это
мой
выбор.
Hoor
jy
wat
ek
sê
Слышишь
ли
ты,
что
я
говорю?
Voel
jy
wat
ek
voel
Чувствуешь
ли
ты
то,
что
чувствую
я?
Solank
ons
leer
uit
die
foute
Пока
мы
учимся
на
ошибках,
Wat
ons
maak
Которые
совершаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ewald coleske, bobby van jaarsveld
Attention! Feel free to leave feedback.