Lyrics and translation Bobi Bozman - Aroma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomo
la
ropa
que
te
pones
al
hacer
el
amor
Я
беру
одежду,
которую
ты
надеваешь,
когда
мы
любим
друг
друга,
Tan
solo
para
conservar
el
olor
Просто
чтобы
сохранить
твой
запах.
Es
el
perfume
que
desprendes
al
amarme
Это
аромат,
который
ты
источаешь,
когда
любишь
меня,
Seguir
el
rastro
de
tu
carné
Следуя
по
следу
твоих
духов.
Cuando
te
vas,cuando
no
estás,la
cama
sola
sin
el
aura
de
la
tempestad
Когда
ты
уходишь,
когда
тебя
нет,
кровать
пуста,
без
ауры
бури.
El
movimento
de
tu
cuerpo
sobre
el
mío
da
Движения
твоего
тела
на
моем,
Esos
momentos
a
los
que
llamo
felicidad
Эти
моменты
я
называю
счастьем.
Con
sólo
tu
mano
sentir
rosar
mi
piel
Просто
твоей
рукой
чувствовать,
как
ты
касаешься
моей
кожи,
Besos
y
de
cosas
que
no
puedo
entender
Поцелуи
и
то,
чего
я
не
могу
понять.
Es
amor,del
que
nunca
sentí
Это
любовь,
которую
я
никогда
раньше
не
испытывал.
Serca
de
tu
cuello
yo
quiero
respirar
Рядом
с
твоей
шеей
я
хочу
дышать.
¿Que
sería
lo
peor
que
podría
pasar?
Что
может
быть
хуже,
чем
это?
Tu
veneno
es
...
olor
a
Jasmin
Твой
яд...
запах
жасмина.
Es
luna
llena,
si
tú
te
quedas...
Это
полнолуние,
если
ты
останешься...
Yo
podría
bajar
las
estrellas
y
el
sol
Я
мог
бы
достать
звезды
и
солнце,
Llevarte
de
viaje
desde
mi
colchón
Отправиться
с
тобой
в
путешествие
с
моего
матраса.
¿Valdrá
la
pena,
la
larga
espera?
Стоит
ли
долгих
ожиданий?
Hoy
no
me
importa
nada
si
tú
estas
aqui
Сегодня
мне
все
равно,
если
ты
здесь.
Es
el
calor
de
tu
piel
en
mi
piel
Это
тепло
твоей
кожи
на
моей
коже,
Es
el
aroma
de
todo
tu
ser
Это
аромат
всего
твоего
существа,
Esa
fragancia
perfecta
me
hace
enloquecer
Этот
совершенный
аромат
сводит
меня
с
ума.
Cuando
me
besas
con
desesperación
Когда
ты
целуешь
меня
с
отчаянием,
La
pasion
justifica
el
momento
Страсть
оправдывает
момент.
Somos
un
complemento
perfecto
Мы
идеальное
дополнение
друг
друга.
Tus
uñas
pinceles,
mi
espalda
es
el
lienzo
Твои
ногти
- кисти,
моя
спина
- холст.
Sabor
a
mar,saber
amar,saber
hablar
cuando
la
química
nos
hace
callar
Вкус
моря,
умение
любить,
умение
говорить,
когда
химия
заставляет
нас
молчать.
Cuando
la
física
es
mortal
pues
me
muero
Когда
физика
смертельна,
я
умираю.
Muero
por
tu
cuerpo
soy
tuyo
completo
lo
acepto!
Я
умираю
по
твоему
телу,
я
твой
полностью,
я
принимаю
это!
Es
el
calor
de
tu
piel
en
mi
piel
Это
тепло
твоей
кожи
на
моей
коже,
Es
el
aroma
de
todo
tu
ser
Это
аромат
всего
твоего
существа,
Esa
fragancia
perfecta
me
hace
enloquecer...
Этот
совершенный
аромат
сводит
меня
с
ума...
Con
sólo
tu
mano
sentir
rosar
mi
piel
Просто
твоей
рукой
чувствовать,
как
ты
касаешься
моей
кожи,
Besos,y
de
cosas
que
no
puedo
entender
Поцелуи
и
то,
чего
я
не
могу
понять.
Es
amor,del
que
nunca
sentí
Это
любовь,
которую
я
никогда
раньше
не
испытывал.
Serca
de
tu
cuello
yo
quiero
respirar
Рядом
с
твоей
шеей
я
хочу
дышать.
¿Que
sería
lo
peor
que
podría
pasar?
Что
может
быть
хуже,
чем
это?
Tu
veneno
es
...
olor
a
Jasmin
Твой
яд...
запах
жасмина.
Es
el
calor
de
tu
piel
en
mi
piel
Это
тепло
твоей
кожи
на
моей
коже,
Es
el
aroma
de
todo
tu
ser
Это
аромат
всего
твоего
существа,
Esa
fragancia
perfecta
me
hace
enloquecer
Этот
совершенный
аромат
сводит
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobi Bozman, Melcantz
Attention! Feel free to leave feedback.