Lyrics and translation Bobi Bozman - La Gente No Cambia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gente No Cambia
Люди не меняются
Pensaste
que
por
un
cabron
que
conociste
Ты
думала,
что
из-за
какого-то
козла,
которого
встретила,
Se
te
quito
lo
puta
y
las
putadas
que
hiciste
Перестанешь
быть
шлюхой
и
забыла
все
свои
прошлые
выходки?
Pensaste
que
por
una
gorra
and
hit
eras
malo
Ты
думала,
что
из-за
кепки
и
хита
ты
крутая,
Pero
eres
un
manjar
de
dios
para
que
negarlo
Но
ты
же
просто
божий
дар,
чего
уж
там
скрывать.
Pensaste
que
rapeando
te
saldria
mejor
Ты
думала,
что
в
рэпе
у
тебя
получится
лучше,
Pero
resulta
que
ya
no
te
gusta
el
rock
and
roll
Но
оказалось,
что
тебе
уже
не
нравится
рок-н-ролл.
Que
tu
pelo
que
no
deja
de
tapar
tu
vision,
Что
твои
волосы,
которые
вечно
лезут
в
глаза,
Te
haria
emo
pero
tu
madre
te
volvio
grupero
Сделают
тебя
эмо,
но
твоя
мамаша
вернула
тебя
к
попсе.
Ella
dice
que
su
amigo
no
se
de
la
cecu
Она
говорит,
что
ее
друг
не
из
СЭКУ,
Pero
y
el
no
puede
ser
amigo
por
que
el
no
lo
deja
Но
он
и
не
может
быть
другом,
потому
что
он
ей
не
позволяет.
Ella
anda
bien
pedota
con
un
tipoo
cada
fin
pero
cuando
sale
el
Она
напивается
в
хлам
с
каким-то
типом
каждые
выходные,
но
когда
появляется
он,
(Quien
era
esa
pendeja)
(Кто
эта
шалава?)
El
clasico
por
ti
voy
a
dejar
de
tomar
Классическое
"ради
тебя
я
брошу
пить".
El
clasico
pedote
que
ha
llegado
a
su
hogar
Классический
алкаш,
вернувшийся
домой.
Voy
a
dejar
de
fumar
pero
en
frente
de
ti
Я
брошу
курить,
но
только
перед
тобой.
Un
elefante
que
curiosamente
odia
el
many
Слон,
который,
как
ни
странно,
ненавидит
"Мэнни".
Un
policia
corrupto
sera
justo
mañana
Завтра
продажный
полицейский
станет
честным.
Seria
decirle
a
mi
prima
que
si
quier
ser
mi
hermana
Это
всё
равно,
что
сказать
моей
кузине,
что
хочу,
чтобы
она
стала
моей
сестрой.
Politicos
que
van
a
dejar
de
robar,
Политики,
которые
перестанут
воровать,
Pescados
en
el
mar
que
ya
no
van
a
nadar,
Рыбы
в
море,
которые
перестанут
плавать,
Los
sicarios
las
cabezas
ponen
en
su
lugar,
Киллеры,
которые
вернут
головы
на
место,
Astronautas
que
pal
cielo
ya
no
van
a
voltear
Астронавты,
которые
перестанут
смотреть
в
небо.
Bobi
bozman
en
el
sexo
ya
no
va
a
pensar
Bobi
Bozman
перестанет
думать
о
сексе
Y
jamas
de
los
jamases
volvera
a
rapear
И
никогда,
никогда
больше
не
будет
читать
рэп.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Antes
te
cojia
hoy
te
hago
el
amor
Раньше
я
тебя
трахал,
а
теперь
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Te
juro
que
no
tengo
sida
por
que
se
me
quito
Клянусь,
у
меня
нет
СПИДа,
потому
что
он
прошел.
Antes
era
catolico,
ahora
soy
musulman
Раньше
я
был
католиком,
а
теперь
я
мусульманин.
No
eres
tu
soy
yo
Дело
не
в
тебе,
а
во
мне.
No
te
merezco
en
verdad
Я
тебя
не
достоин,
правда.
El
tenia
novia
pero
ahora
es
maricon
У
него
была
девушка,
но
теперь
он
гей.
Le
gustaba
el
platano
hasta
que
se
empacho
Он
любил
бананы,
пока
не
объелся.
Te
quiere
como
amigo?
Хочет
быть
твоим
другом?
Amigo
eres
feo
si
te
dice
que
no
te
merece
Друг,
ты
урод,
если
она
говорит,
что
ты
ее
не
достоин.
Quiere
fornicar
no
te
deja
de
pensar
e
Хочет
трахаться,
не
перестает
о
тебе
думать
и
Imagina
de
la
vagina
Представляет
твою
вагину.
Yo
ya
no
le
voy
a
tigres
Я
больше
не
болею
за
"Тигрес",
Por
que
tigres
no
camina
Потому
что
"Тигрес"
не
двигается
с
места.
La
gente
no
cambia
Люди
не
меняются.
La
gente
no
entiende
Люди
не
понимают.
Es
por
eso
que
al
secsedio
cambiamos
de
presidente
Вот
почему
каждые
шесть
лет
мы
меняем
президента.
No
te
aprendes
las
lecciones
de
la
vida
Ты
не
учишься
на
уроках
жизни,
Y
de
los
errores
hay
leña
caida
А
из
ошибок
дров
наломаешь.
No
existe
un
cabron
que
antes
fuera
suicida
o
en
sus
besos
que
detesten
el
sabor
de
la
comida
Нет
такого
козла,
который
раньше
был
бы
самоубийцей,
или
чтобы
в
его
поцелуях
не
чувствовался
вкус
еды.
Si
antes
era
puta
por
ti
no
lo
dejo
si
te
subes
a
una
bici
sabes
darle
todavia?
Если
раньше
она
была
шлюхой,
то
ради
тебя
она
не
перестанет
ею
быть.
Если
ты
садишься
на
велосипед,
ты
еще
умеешь
на
нем
кататься?
Si
te
crees
pendejo
no
se
te
va
a
quitar
por
que
todos
somos
hechos
de
la
misma
porqueria
Если
ты
считаешь
себя
придурком,
это
у
тебя
не
пройдет,
потому
что
все
мы
сделаны
из
одного
дерьма.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Pues
no,
no,
no,
no,
no
la
gente
nunca
cambia
aqui
las
cosas
no
cambian
Ведь
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
люди
никогда
не
меняются,
здесь
ничего
не
меняется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.