Lyrics and translation Bocafloja feat. Hache St & Fabian Villegas - Gris
La
democracia
racial,
la
fundación
de
la
memoria
de
estos
hijos
sincretistas
Расовая
демократия,
основа
памяти
этих
синкретических
сыновей
La
fundación
nacional
ha
beneficio
de
su
América
criollista
Национальное
основание
в
пользу
их
креольской
Америки
Colonialismo
interno
donde
el
viejo
patriotero
regocija
al
beneficio
Внутренний
колониализм,
где
старый
патриот
упивается
выгодой
El
lenocinio
legislado
y
el
esclavo
sigue
siendo
el
que
construye
el
edificio
Узаконенное
сводничество,
и
раб
продолжает
строить
здание
Tomando
las
banderas
y
el
mito
de
las
terrazas
armoniosas
Взяв
знамена
и
миф
о
гармоничных
террасах
Todo
el
Atlántico
cuarteado
por
la
Gaza
y
un
conflicto
maquillando
mariposas
Вся
Атлантика
расколота
Газой,
и
конфликт
маскирует
бабочек
A
la
mulata
la
invento
el
republicano
matizando
la
masacre
Мулатку
придумал
республиканец,
смягчая
резню
Este
ve
mal
los
cocos
Y
tu
mano
izquierda
es
parcialmente
responsable
Он
плохо
видит
кокосы,
а
твоя
левая
рука
частично
ответственна
Soy
indio
por
delante
igual
almacenado
por
dolencia
Я
индиец
впереди,
так
же
хранимый
болезнью
Soy
negro
por
delante
el
fenotipo
del
saber
Я
черный
впереди,
фенотип
знания
De
su
latinidad
le
hace
borroso
a
los
pendejos
de
evidencia
Его
латинство
делает
его
разным
для
тупых
из-за
очевидности
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Básico
análisis
que
valga
para
orientar
a
esta
bestia
Базовый
анализ,
который
поможет
сориентировать
этого
зверя
Ninguna
etnología
que
comprenda
esta
consciencia
Никакая
этнология
не
поймет
это
сознание
Esta
disciplina
no
se
toma
a
la
ligera
Эту
дисциплину
не
воспринимают
легкомысленно
Tu
antropología
no
se
integra
a
mi
caldera
Твоя
антропология
не
вписывается
в
мой
котел
El
Gris
cocina
sin
leña
y
sin
fuego
Серый
готовит
без
дров
и
без
огня
Es
que
aquí
el
pelo
rubio
vale
más
que
un
buen
trasero
Здесь
светлые
волосы
ценятся
больше,
чем
хорошая
задница
No
es
una
falta
de
respeto
aunque
respeto
le
han
faltado
Это
не
неуважение,
хотя
моему
подлежащему
и
сказуемому
Por
los
siglos
de
los
siglos
a
mi
sujeto
y
predicado
Веками
не
хватало
уважения
El
esclavo
liberado
y
adoptando
aquellos
santos
Освобожденный
раб
и
принятие
тех
святых
La
mayor
esclavitud
comportarse
como
blanco
Самое
большое
рабство
- вести
себя
как
белый
Y
educarse
en
sus
escuelas
И
учиться
в
их
школах
Yo
corte
aquellas
penas
de
esas
carabelas
Я
отрезал
те
печали
тех
каравелл
Que
viajaban
con
mis
penas
Которые
путешествовали
с
моими
печалями
Les
invito
a
un
paseo
en
blanco
y
negro
Приглашаю
вас
на
прогулку
в
черно-белом
A
ellos
y
a
ellas
Их
и
их
Rostros
pálidos
de
su
gracia
desintegro
Бледные
лица
их
милости
я
разрушаю
Al
igual
que
sus
acciones
con
rechazo
y
con
desprecio
Как
и
их
действия
с
отвращением
и
презрением
En
el
nombre
del
quilombo
pagaran
bien
alto
el
precio
Во
имя
киломбо
они
дорого
заплатят
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Som***
Nueva
España
muchos
miles
Мы
- Новая
Испания,
многие
тысячи
Poder
neutralizado
tras
su
zambo
y
dos
memines
Сила
нейтрализована
за
его
самбо
и
двумя
мемами
Inyecta
el
odio
interno
Вводит
внутреннюю
ненависть
Mutila
pa'
encontrar
una
versión
sofisticada
de
tu
infierno
Калечит,
чтобы
найти
изощренную
версию
своего
ада
Dibuja
los
folclores
del
orgullo
en
tu
cuaderno
Рисует
фольклор
гордости
в
своей
тетради
El
sol
de
aquel
patriota
lastimero
Солнце
того
жалкого
патриота
Saca
un
diez
por
el
esmero,
defensa
de
lo
ajeno
Получает
десятку
за
усердие,
защиту
чужого
Placebo
con
su
gran
morenidad
todo
terreno
Плацебо
со
своей
великой
смуглостью
на
все
случаи
жизни
Astucia
de
una
mezcla
balanceada
en
la
corona
Хитрость
смеси,
сбалансированной
в
короне
Gris
como
incierto
maniatado
por
la
historia
Серый,
как
неизвестность,
связанная
историей
Gris
constituyente
normaliza
sin
victoria
Серый
учредитель
нормализует
без
победы
Gris
arrabalero
muerte
a
muerte
por
amor
a
su
complejo
Серый
трущобный
житель,
смерть
за
смертью
из
любви
к
своему
комплексу
Gris
que
lava
manos
de
la
hacienda
ensangrentada
Серый,
который
моет
руки
окровавленной
фазенды
Un
gris
que
certifica
una
mediocridad
fincada
Серый,
который
подтверждает
укоренившуюся
посредственность
Un
ciudadano
gris
para
el
crisol
de
una
añoranza
controlada
Серый
гражданин
для
тигля
контролируемой
тоски
Un
ciudadano
gris
pa'
su
ilusión
domesticada
Серый
гражданин
для
своей
прирученной
иллюзии
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Aquí
no
existe
el
culto
a
la
defensa
de
lo
ajeno
Здесь
нет
культа
защиты
чужого
Si
el
criollo
vine
envuelto
en
su
bandera
pues
que
el
criollo
goce
pleno
Если
креол
пришел,
завернувшись
в
свой
флаг,
пусть
креол
наслаждается
в
полной
мере
Montaje
del
mestizo
neutraliza
tu
veneno
Монтаж
метиса
нейтрализует
твой
яд
Tu
gris
igual
a
blanco
en
mi
terreno
Твой
серый
равен
белому
на
моей
земле
Y
cual
es
secreto
de
esta
historia
И
в
чем
секрет
этой
истории
Con
el
amansamiento
pedagógico
esta
el
decolorar
С
педагогическим
укрощением
это
обесцвечивание
La
administración
de
esta
memoria
Управление
этой
памятью
La
asepsia
y
el
modelo
organizacional
de
la
cultura
criolla
Асептика
и
организационная
модель
креольской
культуры
La
bardolatría
y
el
epistimicidio
de
la
clase
Бардолатрия
и
эпистемицид
класса
La
disciplina
que
legislo
la
desobediencia
del
salvaje
Дисциплина,
которая
узаконила
непослушание
дикаря
El
triunfalismo
de
esta
bandera
se
correrá
sobre
una
soberanía
famélica
Триумфализм
этого
флага
будет
развеваться
над
голодной
суверенностью
La
mística
del
mestizaje
que
encubre
las
tropelías
coloniales
Мистика
смешения,
которая
скрывает
колониальные
зверства
El
Altamirano
culturalista
que
armoniza
la
estratificación
raciales
Культуралист
Альтамирано,
который
гармонизирует
расовую
стратификацию
Refrán*
que
adultera
el
lenguaje
Поговорка*,
которая
фальсифицирует
язык
El
traumatismo
de
la
dominación
que
hoy
dibuja
las
brazadas
Травма
господства,
которая
сегодня
рисует
взмахи
De
este
cimarrón
itinerante
Этого
странствующего
марона
Y
a
la
moral
barroca
de
Bocanegra
И
барочной
морали
Боканегры
Se
le
ordeno
sobre
poblar
de
blanqueamiento
Было
приказано
заселить
отбеливанием
Perpetuar
el
feudo
y
la
servidumbre
por
endeudamiento
Увековечить
феод
и
рабство
за
счет
задолженности
Por
la
ruta
de
inmunodeficiencia
По
пути
иммунодефицита
Del
saltimbanqui
al
saltimbanqui
От
скомороха
к
скомороху
Que
hoy
entierra
los
jornales
de
inocencia
Который
сегодня
хоронит
рабочие
дни
невинности
Por
los
quilombos
que
nos
auspiciaron
esta
bandera
За
киломбо,
которые
дали
нам
этот
флаг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Villegas Pozos
Attention! Feel free to leave feedback.