Lyrics and translation Bocafloja - La fortaleza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
le
pongas
etiquetas
mas
que
no
hace
falta
Больше
не
навешивай
ярлыков,
в
этом
нет
нужды
Que
en
el
micrófono
soy
yo,
no
es
Malcolm
o
Zapata
У
микрофона
я,
а
не
Малкольм
или
Сапата
Cometo
errores
Я
совершаю
ошибки
También
hipocondríaco
y
tengo
miedo
a
los
doctores
Я
также
ипохондрик,
и
боюсь
врачей
Mi
rap
es
serio,
más
no
aburrido
Мой
рэп
серьезный,
но
не
скучный
Jamás
podrás
decir
que
lo
que
digo
no
he
vivido
Ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
не
жил
тем,
о
чем
говорю
Algunos
dicen
basta
Bocafloja
es
el
más
falso
Некоторые
говорят:
"Достаточно,
Bocafloja
самый
фальшивый
из
всех"
Se
dice
progresista
y
nunca
tú
lo
ves
descalzo;
"Называет
себя
прогрессистом,
но
сам
никогда
не
ходит
босиком"
Primero
consulta
el
diccionario
Сначала
загляни
в
словарь
Mi
lucha
es
con
un
grano
de
arena
que
siembro
a
diario
Моя
борьба
ведётся
по
крупицам,
я
сею
их
каждый
день
Lo
sé
desde
chico
pues
soy
de
origen
proletario
Я
знаю
это
с
детства,
потому
что
я
родом
из
пролетарской
семьи
Porque
hoy
el
pan
está
en
la
mesa
y
no
hace
falta
más
Потому
что
сегодня
на
столе
есть
хлеб,
и
больше
ничего
не
нужно
Si
tengo
veinte
pesos
tú
dirás
que
son
millones
y
exageraras
Если
у
меня
будет
двадцать
песо,
ты
скажешь,
что
это
миллионы,
и
будешь
преувеличивать
Y
algunos
underground
con
el
cerebro
chico
por
hacerle
al
chemo
А
некоторые
андеграундщики,
у
которых
мозга
маловато,
потому
что
они
увлеклись
химией
Quieren
respeto
y
no
han
sacado
al
mercado
más
que
un
mediocre
demo
Требуют
уважения,
но
не
выпустили
на
рынок
ничего,
кроме
посредственного
демо
Y
no
es
defensa.
Trabajo
como
chino
con
paciencia
Это
не
оправдание.
Я
работаю
как
китаец,
с
терпением
Y
no
es
ofensa.
Tengo
lo
que
tengo
pues
la
vida
me
entregó
mi
recompensa
И
это
не
обида.
У
меня
есть
то,
что
у
меня
есть,
потому
что
жизнь
дала
мне
мою
награду
Y
a
fin
de
cuentas
mueres
o
te
reinventas
И
в
конце
концов,
ты
либо
умираешь,
либо
перерождаешься
Jamás
nunca
jamás
a
tus
ovejas
mirarás
contentas
Ты
никогда,
никогда
не
увидишь
своих
овец
довольными
Con
cada
piedra
que
tiras
voy
construyendo
С
каждым
камнем,
который
ты
бросаешь,
я
строю
La
fortaleza
en
que
vivo
y
voy
defendiendo
Крепость,
в
которой
я
живу
и
которую
я
защищаю
Son
mis
vasallos
que
pagan
el
dividendo
Это
мои
вассалы,
которые
платят
мне
дивиденды
Son
mis
vasallos
que
pagan
el
dividendo
Это
мои
вассалы,
которые
платят
мне
дивиденды
Con
cada
piedra
que
tiras
voy
construyendo
С
каждым
камнем,
который
ты
бросаешь,
я
строю
La
fortaleza
en
que
vivo
y
voy
defendiendo
Крепость,
в
которой
я
живу
и
которую
я
защищаю
A
otro
pinche
perro
con
ese
hueso
cabrón,
a
mí
me
vale
madres.
Отвали,
ублюдок,
со
своей
костью.
Мне
плевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldo Villegas Pozos
Attention! Feel free to leave feedback.