Lyrics and translation Bocca Myers - Compartir
Si...
Mi
niña
¿Ya
sabes
quien
soy
yo?...
Если...
Милая
моя,
ты
уже
знаешь,
кто
я?...
Quiero
compartir
mi
silla...
contigo,
Хочу
разделить
с
тобой
свой
стул...
Quiero
ver
salir
el
sol...
y
desperdirlo,
Хочу
встречать
с
тобой
рассвет...
и
проводить
закат,
Quiero
caminar
y
correr...
a
tu
ladito,
Хочу,
взявшись
за
руки,
гулять
и
бегать
рядом
с
тобой...
Quiero
buscar
y
encontrarme
a
solas
contigo
Хочу
искать
и
находить
себе
место,
чтобы
побыть
наедине
с
тобой
Quiero
dormir
y
soñar,
caricias
contigo,
Хочу
спать
и
видеть
сны,
лаская
тебя...
Quiero
reir
y
llorar,
con
tus
ojitos,
Хочу
смеяться
и
плакать,
смотря
в
твои
глаза...
Quiero
contar
cada
uno
de
tus
pasitos
Хочу
считать
каждый
твой
шаг...
Quiero
llenar
de
brillo
ese
par
de
ojitos
Хочу
наполнить
светом
эти
твои
глаза...
Quiero
sembrar
esta
ilusión
entre
tus
manos
Хочу
посадить
это
чувство
в
твои
руки...
Quiero
cuidar
tus
pasos
del
camino
en
donde
estamos
Хочу
оберегать
каждый
твой
шаг
на
нашем
пути...
Quiero
pasar
contigo
el
resto
de
mi
tiempo
Хочу
провести
с
тобой
всю
оставшуюся
жизнь...
Quiero
dormir
contigo,
y
contigo
soñar
despierto
Хочу
засыпать
с
тобой
и
просыпаться,
думая
о
тебе...
Quiero
tu
voz,
tu
piel,
tu
fe
y
tu
sonrisa
Хочу
твой
голос,
твою
кожу,
твою
веру
и
твою
улыбку...
Quiero
tu
aliento
tu
tristeza
me
a
divisa
Хочу
твоего
дыхания,
твоя
печаль
меня
мучит...
Quiero
compartir
solo
contigo
mi
camita.
Хочу
делить
с
тобой
только
мою
кровать...
Quiero
que
sepas
que
mi
alma
te
necesita
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
душой
я
нуждаюсь
в
тебе...
Quiero
que
sepas
que
solo
te
quiero
a
ti
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
только
тебя...
Quize
morir
en
tus
brazos
desde
aquel
día
en
que
te
vi
С
той
минуты,
как
я
увидел
тебя,
я
жил
мечтой
умереть
в
твоих
объятиях...
Quiero
ver
salir
al
sol
y
despedirlo,
Quiero
que
me
quieras
pero
no
quiero
pedirlo
Я
хочу
смотреть,
как
всходит
и
заходит
солнце...
Хочу,
чтобы
ты
любила
меня,
но
не
хочу
тебя
об
этом
просить...
Quiero
tatuajes
de
tus
manos
en
mi
piel,
Quiero
tus
besos
en
mi
cuerpo
y
letras
sobre
este
papel
Хочу
вытатуировать
на
своем
теле
твои
руки,
хочу
целовать
твое
тело
и
писать
о
тебе
песни...
Busco
rendirme
en
tus
ojos
y
en
tus
sentidos
busco
derramar
mi
querer
por
tus
oídos
busco
rendir
mi
ser
y
volar
contigo
Я
ищу
покоя
в
твоих
глазах
и
в
твоих
чувствах,
я
рассыпаю
свою
нежность
у
твоих
ног
и
готов
подарить
тебе
все
мое
существо...
Quisiera
Compartir
Toda
Mi
Vida
Contigo!!!
Господи,
как
мне
хочется
разделить
с
тобой
всю
мою
жизнь!!!
Contigo
¿por
que
yo?
Почему
именно
ты,
любимая?
Busco
el
perfume
de
tu
piel
en
las
mañanas,
esta
Blues
Evils
contigo
por
si
me
extrañas
Я
ищу
твой
аромат
по
утрам,
эта
композиция
"Blues
Evils"
создана
специально
для
тебя...
Busco
tu
tacto
solo
por
la
madrugada,
Busco
caminar
contigo
y
perderme
entre
tu
mirada
Я
ищу
твоих
прикосновений
лишь
на
рассвете,
хочу
гулять
с
тобой
и
потеряться
в
твоем
взгляде...
Busco
tu
musica,
busco
tus
sentimientos
Я
ищу
твою
музыку,
твои
чувства...
Busco
Pa'
Encontrarte
pronto
y
contarte
como
me
siento
¿Sabes?
Знаешь,
я
ищу
твоего
участия
в
моей
жизни...
Busco
Carisias,
Busco
en
el
cielo
tu
imagen
Я
ищу
ласки,
я
ищу
твой
лик
в
небесах...
Busco
tu
felicidad
para
que
algún
día
me
contagies...
Я
ищу
твоего
счастья,
чтобы
оно
изменило
и
мою
жизнь...
Buscó
palabras
de
consuelo
en
esta
soledad,
si
tengo
un
triste
pasado
en
ti
solo
encontré
verdad
Я
ищу
слова
утешения
в
моем
одиночестве...
Да,
у
меня
было
грустное
прошлое,
но
только
в
тебе
я
нашел
истину...
Buscó
volar
contigo,
Busco
ser
tu
amigo
Я
ищу
повод
с
тобою
полетать,
я
ищу
с
тобою
дружбу...
Busca
mi
corazón,
Mi
corazón
esta
contigo...
Bebé!!
Поищи
мое
сердце,
мое
сердце
принадлежит
тебе...
малышка!!
Buscame
a
mi
dentro
de
ti
en
tu
pensamiento
Поищи
меня
в
своих
мыслях...
Buscame
a
mi
que
así
me
mantienes
contento
¡y
lo
siento!
Поищи
меня,
ведь
так
ты
сможешь
меня
осчастливить!
Извини...
Busco
un
"mañana"
y
un
"por
siempre"
Я
ищу
"завтра"
и
"вечно"....
Mi
pluma
escribe
el
corazón
dicta
que
siente!
Мое
перо
пишет,
а
сердце
диктует
чувства,
которые
оно
испытывает!
Blues
Evils...
Mi
niña,
Y
dice
Así:
Blues
Evils...
Милая
моя...
а
я
говорю
тебе
так:
Quiero
compartir
mi
silla...
contigo,
Хочу
разделить
с
тобой
свой
стул...
Quiero
ver
salir
el
sol...
y
desperdirlo,
Хочу
встречать
с
тобой
рассвет...
и
проводить
закат,
Quiero
caminar
y
correr...
a
tu
ladito,
Хочу,
взявшись
за
руки,
гулять
и
бегать
рядом
с
тобой...
Quiero
buscar
y
encontrarme
a
solas
contigo
Хочу
искать
и
находить
себе
место,
чтобы
побыть
наедине
с
тобой
Quiero
dormir
y
soñar,
caricias
contigo,
Хочу
спать
и
видеть
сны,
лаская
тебя...
Quiero
reir
y
llorar,
con
tus
ojitos...
Хочу
смеяться
и
плакать,
смотря
в
твои
глаза...
"Quiero
compartir
mis
secretos
y
mis
Suspiros"
"Я
хочу
делиться
с
тобой
своими
секретами
и
вздохами"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.