Lyrics and translation Bocca Myers - Lo Que Me Prometió
Lo Que Me Prometió
Что ты мне обещала
Oye,
sé
que
fallé,
y
te
perdí,
О,
я
знаю,
я
ошибся,
и
я
потерял
тебя,
Quise
dejarte
ir,
pero...
te
sigo
amando
Я
хотел
отпустить
тебя,
но...
я
все
еще
люблю
тебя
Yo,
sé
que
lloró
cuando
me
recordaba,
Я,
знаю,
что
ты
плакала,
вспоминая
меня,
Que
no
olvidó
lo
que
me
prometió...
Что
ты
не
забыла
то,
что
ты
мне
обещала...
Aquí
estoy
yo
y
aunque
no
me
esperaba,
Вот
я
здесь,
и
хотя
ты
не
ожидала,
Toma
mi
mano
y
escapemos
hoy...
Возьми
мою
руку
и
сбежим
сегодня...
Yo,
sé
que
lloró
cuando
me
recordaba,
Я,
знаю,
что
ты
плакала,
вспоминая
меня,
Que
no
olvidó
lo
que
me
prometió...
Что
ты
не
забыла
то,
что
ты
мне
обещала...
Aquí
estoy
yo
y
aunque
no
me
esperaba,
Вот
я
здесь,
и
хотя
ты
не
ожидала,
Toma
mi
mano
y
escapemos
hoy...
Возьми
мою
руку
и
сбежим
сегодня...
Nada
es
lo
mismo
en
mi
alcoba
te
miro
como
espejismo,
Ничего
не
осталось
прежним,
в
моей
спальне
я
смотрю
на
тебя
как
на
мираж,
Te
necesito,
sin
ti
al
borde
del
abismo
Ты
мне
нужна,
без
тебя
на
краю
пропасти
Estoy
pensando
en
tus
besitos
de
miel,
Я
думаю
о
твоих
сладких
поцелуях,
Y
en
el
papel
busco
consuelo
y
al
suelo
si
estás
con
él
И
в
письмах
ищу
утешения,
а
когда
с
ним
- на
земле
Tanto
lloré
que
mis
ojos
ya
no
soportan
Я
так
много
плакал,
что
мои
глаза
уже
не
выдерживают
Saber
que
ya
no
estás
y
que
dicen
que
ya
no
importa,
Знать,
что
тебя
больше
нет,
и
что,
говорят,
это
уже
неважно,
Pero
también
he
pensado
tanto
en
aquéllo
Но
я
также
так
много
думал
об
этом
Que
me
ha
robado
el
sueño
y
en
tu
recuerdo
destello
Что
это
украло
у
меня
сон,
и
в
твоем
воспоминании
я
сияю
Aquí
estoy
yo
por
si
quieres
volver
a
mi
Я
здесь,
если
ты
хочешь
вернуться
ко
мне
Que
mi
corazón
jamás
ha
pensado
en
ponerle
fin
a
estas
dos
vidas
Мое
сердце
никогда
не
думало
обрывать
эти
две
жизни
Que
cuidan
una
de
otra
y
ambos
hicimos
música
envueltos
en
cada
nota
no
importa
que
vuele
con
las
alas
rotas
y
a
diario
grito
tu
nombre
pero
despierto
con
otra
Которые
заботятся
друг
о
друге,
и
мы
оба
создавали
музыку,
окутанную
каждой
нотой,
неважно,
что
она
летит
с
подбитыми
крыльями,
и
каждый
день
я
кричу
твое
имя,
но
просыпаюсь
с
другой
Toma
mi
mano
que
hasta
que
me
lo
permitas
Возьми
мою
руку,
пока
я
этого
не
позволю
Seguiré
siendo
tuyo
y
dueño
de
usted
mujer
bonita
Я
буду
по-прежнему
твоим
и
твоей,
прекрасная
леди
Yo,
sé
que
lloró
cuando
me
recordaba,
Я,
знаю,
что
ты
плакала,
вспоминая
меня,
Que
no
olvidó
lo
que
me
prometió...
Что
ты
не
забыла
то,
что
ты
мне
обещала...
Aquí
estoy
yo
y
aunque
no
me
esperaba,
Вот
я
здесь,
и
хотя
ты
не
ожидала,
Toma
mi
mano
y
escapemos
hoy...
Возьми
мою
руку
и
сбежим
сегодня...
Mi
corazón
aún
te
extraña,
a
lo
mejor
el
tuyo
no,
al
mío
le
haces
falta
a
pesar
de
que
te
falló
y
muere
de
celos
al
ver
que
otro
te
conquista
Мое
сердце
все
еще
скучает
по
тебе,
может,
твое
нет,
моему
тебя
не
хватает,
несмотря
на
то,
что
я
подвел
тебя,
и
оно
умирает
от
ревности,
видя,
как
тебя
завоевывает
другой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.